A Békés Megyei Múzeumok Közleményei 5. (Békéscsaba, 1978)

Grin Igor: Délkelet-magyarországi szerb népdalok

Élére áll Trávity Györgye lelkész. Beleremeg a török császárság, Elámul rajt' hét szomszéd királyság, Mire képes szerbek ifjú népe! Mire képes szerbek ifjú népe! 8. Cuva ovce . . . Cuva ovce Jovan i Jovanka, Jovan öves, Jovanka jagance, Jovan ovce, Jovanka jagance. Tada réce Jovan na Jovanku: — Oj, Jovanka, moja sejo drága, Ti otidi u goru zelenu, Pa ti umi tvoje belő lice, I donesi u frulu vodice! Ode ona i umije lice, I donese u frulu vodice, I donese u frulu vodice. Tada réce Jovan na Jovanku: — Oj, Jovanka, moja sejo drága, Da li volis moja ljuba biti, Ili ovu sablju celivati, Ili ovu sablju celivati? — Oj, Jovane, о moj brate dragi. То od Boga velika grehota, A od sveta velika sramota! Ja ne mogu tvoja ljuba biti, Ja volijem sablju cslivati, Nego tvoja verna ljuba biti, Nego tvoja verna ljuba biti! Razljuti se ono momce mlado, Trze sablju, odsece joj glavu! Mrtva glava na zemljici pala, Mrtva glava, jezik progovara, Mrtva glava, jezik progovara: — Oj, Jovane, о moj brate dragi, Kada podes nasem milom dvoru, Majka ce se pred dvore setati, Pa ce tebe brate, zapitati: — Oj, Jovane, a di je Jovanka? — Ti ces njozi 'vako besediti: — Jovanka je zlatnom iglom vezla, Zlacanu je iglu izgubila, Pa ostala u goru da trazi, Pa ostala u goru da trazi! Deszk (Csongrád megye) Adamov Gyukáné gazdálkodó, 1912. 203

Next

/
Oldalképek
Tartalom