Ujváry Zoltán: Kultusz, színjáték, hiedelem (Miskolc, 2007)

Játék és maszk. Dramatikus népszokások I.

alakoskodójának répából készített fogai voltak, fejére tejesvödröt tettek, öltözete fehér lepedő volt. 25 A délszlávok köréből a fehér ruhás maszkos ala­koskodókra elsősorban a horvát és szlovén néphagyo­mány nyújt számos példát. A Vajdaság területén Luca napján férfiak öltöztek női ruhába, meglátogatták a fonóházakat, a gyermekeket, s a jelenlevőket ijesztget­ték. 26 A Brács szigetén élő horvátok körében asszo­nyok öltöztek Lucának. Fehér ruhát vettek fel, vagy fehér lepedőbe burkolóztak. A Luca-asszony a gyer­mekeknek ajándékot osztogatott. 27 Az Alpok vidé­kén, a Felső-Bohinja völgyének nyugati területén lakó szlovének körében a maszkos női alak mint ijesztő, rémisztő figura jelent meg, s többnyire a Miklós-napi felvonuláshoz csadakozva. Ez a pehtra, pehta (Perchta) néven ismert alakoskodó. A gyermekek nagyon féltek tőle. A szlovének körében ez az alakoskodó megjelent a karintiai területeken is. Brnica vidékén háromkirá­lyok ünnepe táján járt a falvakban házról házra. Bovec vidékén hasonlóan házról házra jártak a periének maszkírozott legények, hogy ijesztgessék a gyerme­keket. Trenta vidékén a Miklós-napi felvonulásokon, Háromkirálykor, sőt még a lakodalmak alkalmával is megjelentek a pertének nevezett alakoskodók. 28 Ezekkel és a hasonló női maszkokkal függ össze számos más szokás a téli ciklusban, amelyekkel részletesen Kuret Niko foglalkozik a télközépi asszonymaszkos alakos­kodókról írt tanulmányában, és más munkáiban, amelyekre még visszatérünk. 29 A Luca napján, illetőleg az azt megelőző és követő időszakban megjelenő, zömmel fehér ruhás nőnek öltözött alakoskodókra az említetteken kívül Ausztriában, Tirolban, Elzászban, ille­tőleg Németország legkülönbözőbb területein, Norvégiában és Svédországban találunk példákat. Ez utóbbi területen sajátos szokást gyakoroltak. A hajnali órákban egy Lussinak nevezett személy kecskemaszkkal jelent meg, vagy a Lussia kecskét alakító játékost kísérte; ez esetben a játékost szal­mába burkolták, s a neve Fussi-baba volt. A női alakoskodó svéd területen karácsony másodnapján is megjelent a házakban, hasonlóan Tirolban is, ahol az ún. Wintermai-t vitte, Odenwaldban pedig mint fehér ruhás leány, fején menyasszonyi koszorúval jelent meg. 30 A botra erősített tökmas^k. Hajdúnánás, Hajdú-Bihar m. 25 Jerábek Richard: i. m. 122-123.; Luca-maszkhoz Hornácko területén 1. Tomas Josef. Masky v lidovych obycejich na Homácku. Slovácko, 1959. Nr. 4. 14.; L. még: Hornácko (Red.: Froiec Václav-Holy Dusán—Jerábek Richard). Brno, 1966. 305. 26 Gava^i Milovan: Das Maskenwesen Jugoslaviens. In: Masken und Maskenbrauchtum aus Ost- und Südosteuropa (Red.: Wildhaber Robert). Basel, 1968. 69. 27 Bonifacic Ro^in Nikola: Maskare i njihove dramske igre na otoku Bracu. Narodna umjetnost, 11—12. 1975. 366 kk.; Zagorja területéhez: Uő: Folklorno kazaliste u juznom dijelu horvatskog Zagorja. Narodna umjetnost, 10. 1973. 231. 28 Kuret Niko: Aus der Maskenwelt der Slowenen. In: Masken in Mitteleuropa (Red.: Schmidt Leopold). Wien, 1955. 211-212. 29 Kuret Niko: Die Mittwinterfrau. .. i. m.; Kuret Niko: Masken der Slowenen. In: Masken und Maskenbrauchtum aus Ost- und Südosteuropa (Red.: Wildhaber Robert) Basel, 1968. 92-94. 30 Fehrle Eugen: Feste und Volksbräuche im Jahrerlauf europäischer Völker. Kassel, 1955. 30—31.

Next

/
Oldalképek
Tartalom