Ujváry Zoltán: Gömöri magyar néphagyományok (Miskolc, 2002)
SZÓLÁSOK ÉS KÖZMONDÁSOK
Okosnak áll a világ Az okosabb ember jobban el tud boldogulni a világ dolgaiban, jobban tud érvényesülni a munkahelyén stb. Az okosság azonban nem mindig műveltséget jelent. A mondás többnyire az élelmes, ügyes, ravasz emberre vonatkozik, aki jól tud helyezkedni, tudja hol, mikor, mit lehet előnyösen venni, eladni stb. Kicsiny az ól, nagy a disznó Tréfás mondás. Ha a fiúgyermeknek a lábát szorítja a cipő vagy a csizma, akkor mondja az anyja neki: No hát fiam, kicsiny az ól, nagy a disznó. Előbb ól kell, aztán malac Ha valamilyen vállalkozásba akarunk kezdeni, előbb meg kell teremtenünk hozzá a feltételeket. Nem remélhetjük, hogy alap nélkül eredményt érünk el (vö. Előbb ökör, aztán járom). Olajat önt a tűzre Ha két ember közötti ellentétbe egy harmadik személy úgy kapcsolódik bele, hogy azáltal a vita még jobban elmérgesedik, akkor mondjuk. Ez utóbbi olajat öntött a tűzre, azaz tovább fokozta az ellenségeskedést, a szóváltás hevességét. Fúrja az oldalát Akkor mondjuk, ha valami iránt nagyon érdeklődünk, alig várjuk, hogy arról a dologról megtudjunk valamit, pl. Kifúrja az oldalam a kíváncsiság, hogy Molnár Panni valóban összeszűrte-e a levet Kocsis Pistáival. Mindennek megvan a maga jó oldala Történetek, események, élmények elmondása kapcsán hangzik el. Az ilyen példák rendszerint tanulságul szolgálnak. A mondással azt fejezik ki, hogy a nehéz helyzeteknek, kellemetlen eseményeknek is megvan a maguk tanulsága, a saját kárából is tanulhat az ember, még a legrosszabb dolog is arra figyelmeztet, máskor vigyázzunk, hogy az még egyszer ne történjen meg, ne forduljon elő. Egyik olló a másikat élesíti Két okos, müveit ember barátságával kapcsolatban dicsérőleg, elismerőleg hangzik el. Az ilyen emberek jól együttműködnek, dolgaikat, ügyeiket megbeszélik, segítik egymást hasznos tanácsokkal, tudásukat, tapasztalataikat egymással kicserélik és így jobban boldogulnak, eredményesebb a tevékenységük. Úgy jár, mint az ólommadár A lajhár, lomha, lassú mozgású emberről mondjuk. Többnyire gyerekkel kapcsolatban hangzik el. Bosszúsan szólunk rá pl.: Menj már gyorsabban, úgy jársz, mint egy ólommadár! Az oltárra is megesküszik Elítélően mondjuk az olyan emberről, aki állításának igazolására könnyelműen esküdözik. Az ilyen személyről általában az a vélemény, hogy fenntartással kell fogadni azt, aki az igazát csak esküdözéssel tudja vagy akarja bizonyítani. Oltár elé vezeti Házasságkötéssel kapcsolatos beszélgetéskor mondták a katolikus falvakban az esküvővel kapcsolatban, pl.: Hallottad-e, Kiss Feri a jövő héten oltár elé vezeti Varga Marit, azaz megesküsznek, összeházasodnak. Úgy hazudik, mintha olvasná A folyékonyan, a gátlástalanul hazudozó emberről mondjuk. Ezzel kifejezzük azt, hogy az illető nagyon rafinált, egyetlen szavát sem szabad elhinni, az ilyen személytől óvakodni kell. Meg vannak számlálva az órái Az mondja, akitől súlyos beteg ember iránt érdeklődünk: Sajnos, Pista bácsi órái meg vannak szóimlálva -, azaz nem sok ideje van hátra, rövid időn belül meghal. Elhangozhat más összefüggésben is. Mondhatja az is, akit valamilyen ügyben érintett Pl.: Itt már az óráim meg vannak számlálva, a jövő héten nyugdíjba megyek (vö. Ütött az órája).