Katona Judit - Viga gyula szerk.: Az interetnikus kapcsolatok kutatásának újabb eredményei (Miskolc, 1996)

Kürti László: Interetnikus kapcsolatok: elméleti kérdések és problémák a kulturális antropológia köréből

A politológus Victor Zaslavsky azonban rögtön kritikai éllel támadja Hobsbawm meglátását, és hozzátehetjük, nem is alaptalanul, amikor azt írja: „Ha Lettország megma­rad a Szovjetunió részeként, a lettek hamarosan kisebbségként élhettek volna saját terü­letükön. Kétséges, hogy ekkor meg tudták volna-e tartani nyelvüket és kultúrájukat sokáig az (orosz) bevándorlás hatása alatt. Független Lettország azonban meg fogja tudni őrizni nyelvét és kultúráját" {Zaslavsky 1992:115). Ehhez nyugodtan hozzátehetjük, hogy nemcsak Lettország, de Litvánia és Észtor­szág is hasonló helyzetben van, hogy függetleníthette magát Oroszországtól. Továbbmen­ve azt is nyugodtan kijelenthetjük: azok a nemzetek és etnikumok, akik bizonyos körülmények miatt megmaradtak az orosz szövetségben, pláne ha olyan kis nemzetekről van szó, mint a hantik/mansik, komik, zűrjének, tuvák, udmurtok, jövőjüket illetően megmaradásuk épp olyan kétséges lehet, mint amilyen a letteké és litvánoké volt a Szov­jetunió keretén belül. Ezen felfogásokkal szemben segít Frederik Barth klasszikus elmélete az etnicitás­ról s annak egyik meghatározó jellegéről, a csoporthatárokról, melyek sokkal fontosab­bak lehetnek az adott pillanatokban, mint a határon belüli s kívüli dolgok (1969). Itt természetesen nem érvelhetünk szociobiológiai ösztönökkel, vagy gazdasági meghatáro­zottsággal, viszont azokkal a nemzeti ideológiákkal igenis lehet érvelni, melyek azt bi­zonyítják, hogy nem mindig évszázados kulturális hagyományokról van szó (Fox 1990). Annak ellenére, hogy Barthot igen sok támadás érte, elméletében sok olyan kitétel van, melyek mind a mai napig érvényeseknek mondható. Mint ahogy a szimbolikus ha­tárok s tudatok sem mindig ugyanolyan értékkel bírnak mindenki számára, úgy ezeket a többszörös, többszínű identitással lehet inkább érzékeltetni. Hogy egyéneknek lehet nem­csak egy, hanem többfajta önazonosító tudatuk ezt is el kell ma már ismernünk. így cso­portokban elhelyezkedőknek is jutnak olyan szerepek, mely más más tudati azonosságot kívánnak meg. Klasszikus antropológiai tanulmányokban (E. Evans-Pritchard, E. Leach, R. Firth) erre is van bőven példa; s a többpólusú halmozottan érvényesülő csoportazo­nosság, csoportérdek is ezt mutatja akár ha a Nuer-Shilluk-Dinka háromszöget vizsgáljuk meg, akár pedig a jelenlegi szerb-horvát-bosnyák helyzetet, vagy ezek nemzetközi mé­retű kapcsolatait. Az egyén önazonossága mindig változó: több összetevője lehetséges mint bioló­giai, vagy gazdasági érdek. Biztos ismerős az az, immár folklorizált történet, arról a bi­zonyos makedóniairól, akit Omerszkinak neveztek, majd aki a szerb megszállás alatt Omerikre változtatta a nevét; a bolgár csapatok bevonulása után rendesen Omerov lett; majd a görög könyvelésekben mint Omeriádesz lett beírva; de tulajdonképpen a helyiek­től mindig csak a török „Omer bej" megszólítást élvezte. Arthur Patterson is ír egy ha­sonlót, amikor Erdélyt járta a múlt században. A neves angol utazó megszólított egy gazdát, aki azt válaszolta neki, hogy magyar, de nem tud magyarul. Mire az angol meg­hökkenve teszi fel neki a kérdést, hogy hogyan lehet az amikor nem is beszél magyarul. Mire a gazda csak erősítgeti, hogy van még elég ideje megtanulni. Majd aztán a feleségét s gyerekeit firtatja. Erre a gazda már csak annyit mond: „Hát ha az úr annyira akarja, ak­kor engem nyugodtan vegyen magyarnak, s feleségem pedig románnak". Az ilyen, s eh­hez hasonló realitások segíthetnek abban, hogy az etnikai, az interetnikus határok rugalmasságát és átjárhatóságát mindig szem előtt tartsuk. A multikulturalizmus nem azt, vagy nemcsak azt jelenti, hogy kultúrák egymás mellett tudnak élni, hanem, hogy úgy tudnak egymás mellett maradni, hogy minden kultúrában a hasonlót és a különbözőséget egyszerre fogadják el a benne élők.

Next

/
Oldalképek
Tartalom