Katona Judit - Viga gyula szerk.: Az interetnikus kapcsolatok kutatásának újabb eredményei (Miskolc, 1996)

Popovics Tibor Miklós: Kik is tulajdonképpen a ruszinok az interetnikus kapcsolatok tükrében

KIK IS TULAJDONKÉPPEN A RUSZINOK AZ INTERETNIKUS KAPCSOLATOK TÜKRÉBEN POPOVICS TIBOR MIKLÓS A ma ruszinjait egyes kutatók (pl. Petro Trohanovszkij Lengyelországból) joggal nevezik Közép-Európa kurdjainak. Való igaz, ebben a régióban a ruszinok szétszórva él­nek több ország fennhatósága alatt (Ukrajna, Szlovákia, Lengyelország, Magyarország, Szerbia, Horvátország, Románia), és ugyanakkor sehol sincs autonómiájuk. Önálló és független ruszin állam létrejöttének az esélyei a legkézenfekvőbbek lehetnének ma az Ukrajnához tartozó Kárpátalja esetében, ahol a ruszinok összefüggő tömbben, illetve sáv­ban élnek, és létszámuk becslések szerint mintegy 770-800 ezer főt tesz ki, vagyis a me­gye össznépességének majdnem 2/3-át. Égbekiáltó igazságtalanság, hogy a ruszinok mint Közép- és Kelet-Európa egyik ősi népe, amelynek régi és sokoldalú kultúrája, eredeti ha­gyományai, saját nyelve, nemzeti identitása van, és amely nagyjából egy összefüggő te­rületi tömböt alkot (mindenesetre Kárpátalja és Kelet-Szlovákia esetében) mégsem rendelkezik független államisággal, de még politikai autonómiával sem. Sőt a régió egyes országaiban a ruszinok nincsenek elismerve külön etnikumként, népként, nem használhatják anyanyelvüket és nem tanulhatnak anyanyelvükön. Ez szöges ellentétben áll az ENSZ Emberi Jogok Deklarációjával, és a ruszin lakta országokban hangoztatott demokrácia alapelveivel. Különösen lesújtó a helyzet pont ott, ahol a ruszinok a legnagyobb számban élnek - Kárpátalján, és ahol a második világháború után őket szovjet halalmi önkénnyel egyik napról a másikra, megkérdezésük nélkül egyszerűen ukránokká nyilvánították. Abból azonban, hogy én ezt kimondtam, még egyáltalán nem következik az, hogy én ukránel­lencs vagyok. Ellenkezőleg, én nagy szimpátiával vagyok az ukrán nép iránt, ukrán nyelvből érettségi vizsgám van, szabadon beszélek és írok ukrán nyelven, nagyon ked­velem az ukrán irodalmat, zenét, kultúrát. Apai ágon szerbhorvát magyar származású va­gyok, kisebb ruszin beüléssel, anyai ágon pedig magyar. Huszt környéki ruszin faluban, Herincsén (Horincovon) születtem, és gyerekko­romban a magyar mclletl megtanultam a ruszin nyelvet is. A ruszinok erete és élete már ifjú koromban kezdett foglalkoztatni. A Moszkvai Lomonoszov Egyelem elvégzése után szakmai érdeklődésemmel összhangban már tudományos alapossággal igyekeztem tanul­mányozni a ruszin kérdés földrajzi, közgazdasági és történelmi vonatkozásait. Most is ér­zelmi fűtöttség és részrehajlás nélkül vizsgáltam a témát csak a tudományos valóság és objektivitás alapelveiből kiindulva, igazságérzetcmtől vezérelve. A vizsgálat során egyértelműen az derült ki, hogy a ruszin kérdés hátterében már régóta politikai manipulációk állnak. Az a körülmény, hogy mind az ukránok, mind az oroszok egymással versenyezve már jó ideje mindenáron a ruszinokat legközelebbi rokon népként igyekeznek bemutatni, sőt mi több, egyszerűen ukránként, illetve oroszként, ne­mes egyszerűséggel a ruszin lakta régió és elsősorban Kárpátalja egyedülálló geopolitikai helyzetével magyarázható. Hiszen katonapolitikai szempontból Kárpátaljáról ellenőrizni lehet az egész Kárpát-, illetve Duna-medencét.

Next

/
Oldalképek
Tartalom