Tóth Arnold: Vőfélykönyvek és vőfélyversek a 19. században - Officina Musei 22. (Miskolc, 2015)
Szövegelemzés - A közköltészet továbbélésének formái - szövegek, motívumok, toposzok - Hazugságversek, lakodalmi mulattatók
1. Ezért az gombáért sokat fáradoztam, Mert Balatont, Bakonyt mind öszve futkostam, Azért ide nehezen hozhattam. 2. Örülök, örvendek, ami kicsit hozhattam, A szakácsasszonyunk kezébe adhattam, Es kigyelmeteknek ide felhozhattam,521 *** 2. Ezen jó borokért már sokat fáradtam, Másfél óra alatt Tokajt is megjártam, Friss gyorsasággal onnét megjutottam, Tartom szerencsémnek, hogy idehozhattam,522 A hazugságversek és lakodalmi mulattató énekek jellegzetes kezdő- és záró formulája volt a 18. században az adománykérés.523 A vőfélyversekben is megjelenik ugyanez a formula, amelyben a versmondó egyrészt figyelmezteti hallgatóságát a saját nyomorúságára, másrészt adományokat kér, és ha nem adnak, átkokkal fenyegetőzik. Az egyik karakteres, széles körben elterjedt, a példatárban a 175. számú Pántzél János-féle kecskeméti szövegben a vőfély a saját éhségéről beszél, és bort, lúdcombot követel a násznéptől. Ennek a versnek a 18—19. századból tizenegy kéziratos- és ponyvái variánsát közli az RMKT Közköltészet 2. kötete.524 1. Halljátok megpanaszimat, bizony nem kevés van! A nagy éjséga hasamban jóllakás miatt van. De sajnálom, hogy a tálban, De nem az én tarisznyámban Hever a sült kappan! 2. Látom, hogy vígan vagytok, engem nem kínáltok, Elfognám, ha egyszer borral kínálnátok! Lúdcombbal ha hajigálnátok, Es úgy vigadnátokZ525 521 Pántzél János énekeskönyve. Kecskemét, 1839. [116.] 522 Pántzél János énekeskönyve. Kecskemét, 1839. [155.] 523 KÜLLŐS I. 2004a. 280-281. 524 RMKT XVIII/8. 2006. (193.) és 624-628. 525 Pántzél János énekeskönyve. Kecskemét, 1839. [175.] 169