A Miskolci Herman Ottó Múzeum Közleményei 26. (Miskolc, 1989)

NÉPRAJZI KÖZLEMÉNYEK - Szabadfalvi József: 1816-ban Miskolcon megjelent méhészkönyv

1816-ban Miskolcon megjelent méhészkönyv Csaplovics János: A' méhtartásnak új ,­könnyű, és hasznos módja kettős-köpükben. Miskolczon 1816-dik Esztendőben A magyar gazdasági könyvkiadás külön vonulatát képezik a méhészkönyvek. Szá­zadokon át az ókori, római auktorok mezőgazdasági, közöttük méhészeti szakkönyveit forgatták hazánkban. A XVII-XVIII. századtól már a nyugat-európai szakmunkák is bejutottak. Az első magyarnyelvű méhészkönyveket e két forrásanyag és saját tapaszta­lataik alapján írták. 1645. év jelzetét viseli magán az első ismert magyar szakmunka, az un. Nagyváradi méhészkönyv, amelyet I. Rákóczi György erdélyi fejedelem fő méhész­mestere, Horhi Miklós állított össze Nagyváradon. E méhészkönyvnek egyetlen nyom­tatott példánya sem maradt ránk, csupán kéziratos variánsainak némileg változó darab­jai az ország számos tájáról. 1 A Horhi-féle méhészkönyv tokaji változatát magam is publikáltam ezen periodika egy korábbi kötetében. 2 A magyar kéziratos méhészeti iro­dalom más forrásokból származó darabjait is jól feldolgozta már a néprajztudomány. 3 Legutóbb, 1988-ban Vannay Istvánnak 1779-ben írott, de kéziratban maradt kiváló mé­hészkönyvét adta közre H. Bathó Edit. 4 Magyarországon-nyomtatásban legelőször -John Gedde angol szerző The English Apiary c. méhészkönyvének fordítása jelent meg Egerben. A munkát német kiadásból és nyelvből Szattmáry Király György fordította, illetőleg magyarította, s - úgy tűnik ­hogy magyar méhészeti tapasztalatokkal is gyarapította: „Angliai méhes kert mely a' Méhekkel való bánásnak mesterségét és titkait szemünk elejébe terjeszti, Azokat mely­lyeket a' régi, és új írók e' dologrúl írtak, meg-jobbítva, rövit summába foglalja, és a' Méhkasok elkészítésének egy új, és igen hasznos módjával együtt, a' méhes-Gazdáknak eddig fel talált minden módoknál hasznosabb, kevesebb kölcségű, és fáradságu rendet nyújt, melyet Ki-adott Angliai nyelven Gedde János." 5 A könyv húsz év alatt három ki­adásban jelent meg. Az első, már magyar szerzőtől megjelent könyv nem sokat váratott magára, három évvel később, tehát 1762-ben Kolozsvárott jelent meg. 6 A szerző neve (Pálfi Lőrinc) nem szerepel csupán az, hogy „Szent Ferenc Minorita Conventualis Szerzetiben lévő Pap." Figyelemre méltó részlet a címoldal gazdag információiból: „sok írásokbúi, 's hasznos experientiákbúl ki-tanúlt, és egybe szedett . . .". A könyv tartalma, belső rendje és tematikája lényegében megegyezik az előzővel, ennek illusztrálására közlöm itt a munka tíz nagy fejezetcsoportjának címét, a könyv végén lévő „Mutatótábla" (tar­talomjegyzék) ennél sokkal részletesebb, összesen hét oldal: /. Rész. A ' Méhekről - Pag 5. II. Rész. Az Anya méhről - Pag 9. III. Rész. Az Heréről-Pag 16. TV. Rész. A' méh kertről - Pag 20. V. Rész. A' Tavaszi ki-rakásrúl és ki-bocsájtásrúl - Pag 22. VI. Rész. Az Méhekkel való mindenféle bánásnak módgyáról - Pag 28. VII. Rész. A' Méh kosárokrúl- Pag 45.

Next

/
Oldalképek
Tartalom