A Miskolci Herman Ottó Múzeum Közleményei 24. (Miskolc, 1986)

SZLOVÁKIAI TÉKA - Ján Michálek: Protifasicky odboj na Slovensku v rozprávaniach ludu (Páricsi Zsolt)

A. Zrebeny a „Notitia" 2. és 4. részét elemzi, elsősorban a mai közép-szlovákiai bánya­városokat leíró fejezetek alapján (Bél Mátyás és a közép-szlovákiai bányavárosok). /. Slany, gazdaságtörténeti megalapozottságú, statisztikai adatokkal, táblázatokkal kiegé­szített, levéltári forrásanyagra támaszkodó helytörténeti dolgozatában a 18. századi Besztercebányát mutatja be (Besztercebánya Bél Mátyás korában). M. Soka egy rövid ismertetésben számba veszi a Közép-szlovákiai Múzeum gyűjteményében található Bél Mátyás-emlékeket. M. Stilla a kötetet záró dolgozatában röviden áttekinti, hogyan érté­kelte a szlovák történettudomány (elsősorban 1918-tól napjainkig) Bél Mátyás életmű­vét, szerepét és működését (Bél Mátyás a szlovák történettudományban). A kötetet il­lusztratív jellegű reprodukciók egészítik ki. LISZKA JÓZSEF JÁN MICHÁLEK: PROTIFASICKY ODBOJ NA SLOVENSKU V ROZPRÁVANIACH LUDU (A szlovák antifasiszta harc a népi elbeszélésekben) Klenotnica Slovenskej l'udovej kultúry, zv. 15. Bratislava, 1985. 288 p. A szlovák nemzeti ellenállás és fölkelés széles néptömegek összefogásának ered­ménye volt, és ugyanúgy utat talált magának a köztudatba is, népdalok és népi elbeszé­lések formájában. E könyv azt vállalja feladatul, hogy föltárja a felkelés lényegi jegyeit és az események folklórba való átöröklődésének sajátságait. A néptömegek részvétele abban állott, hogy megteremtették a fegyveres ellenállás föltételeit, fegyverrel, élelemmel, gyógyszerrel látták el a partizánokat, közvetítették az üzeneteiket, rejtegették a sebesültjeiket. Az együttműködést olyan, közvetlenül a harcokban megszülető dalok jelezték, amelyek partizántémát dolgoztak föl a hagyományos népdal formájában és zenei meg­fogalmazásában. Igen gyakran a partizánok a már ismert népdalokat énekelték saját, új szövegeikkel. A népdal ilyen alkotó felhasználásának legismertebb példája a „Csendes éjszaka, sötét éjszaka", melynek partizánváltozata elterjedtebb, mint az eredeti népdal. A népi elbeszélések a népi szóbeli irodalmi hagyomány részeként jelentek meg, de nem közvetlenül válaszolva az egyes eseményekre, hanem később, mintegy emlékezve rájuk. Ezen elbeszélések nemcsak közvetlenül átélt eseményekből, hanem mások ta­pasztalataiból is merítenek. Ezen emlékező, közvetett forrásokhoz viszonyuló magatar­tás eredményeként - sőt, esetenként a valóság szándékos, művészi célzatú torzítása is kitapintható - az egyéni élmény a közösségi tudat kincsévé, a közösségi akarat kifejező erejévé válik, amelyben a történet hely- és időkoordinátái, valós szereplői puszta hát­térré zsugorodnak. Az események sohasem veszítik el hitelességüket, valóságra vonat­koztatottságukat, de hitelességük már nem cél, hanem csupán eszköz az elbeszélés mű­vészi erejének fokozására. Az elbeszélő technika változása nyomán a tisztán dokumen­tumértékű elbeszélésektől a történéseket részlegesen népi szemszögből értelmező mű­veken át a fejlődés azon legszámosabb csoporthoz vezet, amelyben a költői szabadság a legmagasabb fokon képes a puszta tényeket valóságmegelevenítő erővé szervezni. E fejlődésben a beszélt nyelvre alapozott elbeszélő stílus eszközei, a szuggesztivitás, ér­zelmi intenzitás, fokozás, eszményítés, a központozó témakör- és motívumteremtés ti­pizáló drámai előadásmódot teremtenek, a szóképekben gazdag szóbeliség bő forrásává válik az egyéni, egyszeri változatoknak. E típusteremtés a partizán alakjában új népi

Next

/
Oldalképek
Tartalom