Szabadfalvi József - Viga Gyula szerk.: Répáshuta : egy szlovák falu a Bükkben (A miskolci Herman Ottó Múzeum néprajzi kiadványai 13. Miskolc, 1965)

Gyivicsán Anna: Etnikai fejlődésváltozatok Répáshután

A nyelvátadás, a nyelvi kommunikáció szokásait, nyelvhelyzetek modelljét négy répáshutai család példáján keresztül mutatjuk be, amelyekről — számos répáshutai család nyelvszokásainak ismeretében — elmondható, hogy egyúttal az egész közösségre általáno­sítható szokásvariánsok mutatói is. A - család Apa (1922) Anya (1922) egymás között csak szlovákul beszélnek 1945-1955 között született 6 gyermekükkel legtöbbször szlovákul beszéltek A negyvenes években született gyermekeik, míg iskolába nem mentek, nem is tudtak magyarul 1953 után született gyermekeikhez már többször szóltak magyarul a szülők A családban, ha összejönnek, még ma is a szlovák nyelv a domináns. Ez viszont csak a szülők «—• gyermekek nyelvi kommunikációjára a jellemző. Ha viszont már jelen vannak az unokák és a családba került magyar vő, a társalgás magyarul folyik. 417

Next

/
Oldalképek
Tartalom