Szabadfalvi József - Viga Gyula szerk.: Répáshuta : egy szlovák falu a Bükkben (A miskolci Herman Ottó Múzeum néprajzi kiadványai 13. Miskolc, 1965)

Kóczián Géza: Etnobotanikai vizsgálatok Répáshután

Felhasználása: 1. Dísznövény, díszcserje, az udvarra ültetik (A: 5, 7, 11, 16.). 2. Irracionális felhasználása: a virágot úrnapi sátorba teszik, a sátor szétbontása után elteszik megszárítva, vihar esetén égetnek belőle (A: 7.). Picea abies (L.) Karst. — lucfenyő — smrek obyčajný népi nevek: 1. lucfenyő, 2. smrek Felhasználása: 1. Gyógynövény. Tavaszi hajtását teának főzik meg köhögés ellen (A: 9, 10.). A fiatal hajtásból fürdővizet készítenek reumás betegek részére (A: 7.) (4.). 2. Dísznövény. Koszorút készítenek belőle (A: 1, 11.). 3. Építőanyagként. „Desz­kának, lécnek, építkezéshez. Az egész lakás fenyőből van." (A: 1.) „Építőanyag, szarufát készítenek belőle, fazsindelyt." (A: 20.) Pimpinella saxifraga L. — hasznos földitömjén — bedrovnik lomikameňový népi nevek: 1. bederlics, 2. bederlič Felhasználása: Gyógynövény, a növény levelét rakják a sebre. „ kimenni a Bikkre, a Nagymezőre, Bányatetőn felfele, ahogy megyünk Egerbe, ott lehet találni (A: 9, 10). „Cintoria, bederlič, toto bude uživat, ten bude dlho zit." (Cintória, bederlics, aki ezeket használja, sokáig él) (A: 10.). A mondóka a növény különleges szerepére utal. Pinus silvestris L. — erdei fenyő — borovica sosna népi nevek: 1. fekete fenyő, 2. čierny smrek erdei fenyő, (A: 9, 10,11,20.) Piper nigrum L. - fekete bors — piper čierny A felhasznált rész a termés, népi nevek: 1. bors, 2. koreň Felhasználása: A boltban vásárolt fűszert használják: 1. Fűszerként. Savanyú ká­posztába teszik (A: 1, 7, 8, 11, 12, 16, 17.) Kolbászba rakják (A: 9, 10, 20.). 2, Gyógyító szerként. A borsot megtörve pálinkába teszik, görcsoldóként alkal­mazzák (A: 9, 11, 11.) f 4,5.). Pisum sativum L. — veteményborsó — hrach siaty népi nevek: 1. borsó, 2, hrach Felhasználása: Konyhakertben termesztett növény. Élelmiszerként, levesnek, főze­léknek használják (A: 9, 10.). Plantago lanceolata L. — lándzsás útifű — skorocel kopojovitý népi név: 1. útilap (A: 7.). Plantago major L. - nagy útifű — skorocel väčši népi nevek: 1. útilapu, útifű Felhasználása: Gyógynövény, a levelet sebre rakják (A: 1, 5, 6, 7, 8, 9, 11, 17.) (3, 4, 5, 6, 10, 12.). Polypodium vulgare L. - édesgyökerű páfrány — sladič obyčajný népi nevek: 1. édesgyökér, 2. sladič Felhasználása: 1. Cukor helyett édesítőszernek használták a megtört gyökér törzsét (A: 13, 15, 16, 19.). 2. Gyógynövény. Fulladás, köhögés esetén isszák a vízbe áztatott port (A: 9, 11, 17, 19.) (6, 7, 12.). Populus nigra L. - fekete nyárfa - topoí čierny népi nevek: 1. topolya, 2. topoľa (A: 5, 11, 15.). 245

Next

/
Oldalképek
Tartalom