A Herman Ottó Múzeum Évkönyve 41. (2002)

SÜMEGI György: „Az etnográfus mindenütt talál tanulmányozni valót” (Györffy István levele Lükő Gábornak, 1931-33)

Mielőtt elindulna Moldvába, Lajtha ajánlásainak felhasználásával szerezzen magának vala­mi igazoló levelet, vagy legalábbis beszélje meg ottani körökkel az útját, hogy ha igazolnia kell magát, esetleg igazolják. Jó volna, ha Tzigara Samurcas 19 igazgató úrnál is bejelentené néptanul­mányúti szándékát. Mi szívesen irunk Tigara igazgató úrnak, hogy vegye magát pártfogásába. Jó volna, ha útja egy részén valami román kutató is részt venne. írja meg, hogy miféle támogatást kapna a román zenefolkloristák részéről. Ami a gyűjtést illeti, azt ajánljuk, hogy egy párhetes körút után egy faluban telepedjék meg, s azt nagy alapossággal és részletességgel tanulmányozza. Szüntelenül jegyezzen és rajzoljon, vagy fényképezzen. A csángókról már nagyon sokan és sokat írtak, de az emberek (magam is) mindig csak a mások anyagát dolgozták fel, új anyaggal senki sem gazdagította a tudományt (Do­mokos nótái újak). Gyűjtsön tehát sokat, nagyon sokat. Ez örök értékű munka lesz. A csángók elveszhetnek, de az, amit a kultúrájukból megment, örök tápláléka lesz a magyar tudománynak. Nagy figyelemmel tanulmányozza a primitív kultúrát. A halászattal ne sokat törődjön, eb­ben magyart és újat nem sokat talál. Inkább a terminológiáját gyűjtse. Tanulmányozza a település és gazdálkodás, valamint az építkezés közötti összefüggést. A gazdálkodásban a kényszergazdál­kodás nyomait keresse. (2-3 nyomásos rendszer vagy szabad gazdálkodás, szántóföldközösség, földosztásmódok, földhasználat módjai). A beltelek és a szántóföld közötti jogi viszony. A rezes­ség emlékei stb. Az eke, szántás módjai, vetés, szokások, babonák, aratás (sarló, kasza). A gabona szárítása. Nyomtatás, cséplés, csűr stb. Magtárak, hombárok, vermek. Eke nélküli földmüvelés. Kerti gazdálkodás. Ősi vetemények és kultúrnövények. Inségeledelek. Erdőlés. Irtás módjai. Irtvá­nyok müvelése. Állattenyésztés nomád módjai. Állattenyésztés a földművelés szolgálatában. Pri­mitív jármüvek. Teherhordás kezdetleges módjai. Istállók, ólfélék, melléképületek. A lakóház kezdetleges formái és ezek fokozatos fejlődése. A ház élete. Kinek, hol a helye? Lakásberendezés. A tűzhely és élete. Konyhaeszközök. Táplálék és táplálkozás. A fűtés kérdése. Berendezései. A pest. 20 Góc, 21 gógány 22 meghatározása. Lehetőleg mindent lerajzolni, a részek nevét a rajzra felje­gyezni. A nyelvi adalékokat szüntelenül jegyezni s a megfelelő oláh szót melléjegyezni. Oklevelek után ne nagyon járjon. Azok nagy számmal vannak már publikálva csángó faluk­ból is. Térképeket se keressen. Folklór anyagban inkább a nyelvhez kötött anyagot gyűjtse. Első­sorban a dallamos szöveget, aztán az epikus anyagot. Mondát minél többet (ilynemű anyagot Rubinyi 23 és mások is hoztak). Gyűjthet mesét is, de ezeket leírhatja kivonatolva is. Ha nincs kellő fonetikai készültsége összefüggő szövegek lejegyzésében, akkor inkább szótári anyagot gyűjtsön, de azt minél alaposabban és kimerítőbben. A szók fogalmát, a tárgyakat saját szemével nézze meg, és rajzolja le. A kender és fonás-szövés egész munkálatát írja le, és a tárgyakat rajzolja le. Hason­lóképpen a gyapjú minden munkáját. A viseletnél az ünnepi viselettel ne sokat törődjön, inkább a hétköznapi és régi viseletet tanulmányozza. Főleg öregeket kérdezzen, és mindig kérdezze meg, hogy régen hogy csinálták, vagy az oláhoknál másképpen van-e. Szociológiai vagy más irányú vizsgálódásokra egyelőre ne sok időt vesztegessen, maradjon meg szigorúan a néprajzi vizsgálatok­nál, ahol főleg a primitívet és a régit keresse. Valószínűleg erős kisorosz hatást fog találni, de azt hiszem, hogy a kun és besenyő elem is ki fog itt-ott bukkanni. Figyelje meg a sárga- vagy vereshajú csángóság (kék vagy zöldszemű) földrajzi elterjedettségét, típusfelvételeket is készítsen róluk. Az Akadémiánál is javasolni fogom, hogy tanulmányútjához adjanak egy kis támogatást. Remélem, hogy a magába helyezett reménységünk nem lesz hiábavaló, s ha a vállalt feladatokat jól megoldja, jövőjére is kihatással lesz. Szeretném, ha gyakran írna, hogy folyton tudnám, mit csinál, én is gyakran felkeresném tanáccsal, ha címet ad. Leveleit sorszámmal lássa el, hogy tud­jam, nem kallódott-e el. Csutakkal is érintkezzen. írjak-e neki? Sok szerencsét, kitartást, és jó egészséget kíván igaz híve Györffy (1932 március körül) 19 Tzigara-Samucras, A. népmüvészetkutató, müve: Tapis roumains. Paris, év nélkül. 20 Kemence, mészégető kemence, olvasztókemence. 21 Gyújtópont, tűzhely, középpont, csomópont. 22 Vesszőből font kémény, kürtő, amely alatt tüzelnek. 23 Rubinyi Mózes (1861-1965) irodalomtörténész, nyelvész. 382

Next

/
Oldalképek
Tartalom