A Herman Ottó Múzeum Évkönyve 39. (2000)

SÜMEGI György: Szalay Lajos argentínai periódusa (1948-1960)

SZALAY LAJOS ARGENTÍNAI PERIÓDUSA (1948-1960) SÜMEGI GYÖRGY Az Argentínából New Yorkba telepedő Szalay vallomásából a periódushatár, a váltás pontosan rögzíthető: „1960. június 9-én érkeztem az Egyesült Államokba. Három - francia, spanyol és angol - nyelv és kultúrterület egy egyrétű magyar embernek még kedvező körülmények között is nagy nehézséget okoz. Szegényesen, nyelvismeret, kap­csolatok és ajánlások nélkül kezdeni 37, 39 és 51 éves korban felséggel, később gyer­mekkel együtt és egyébként is nehéz pályán nagyon kimerítő. Ezekhez a már magukban is nehezítő körülményekhez járult még az én rajzolásom figuratív formája akkor, amikor mindenütt az absztrakció nem-figuratív iránya a szinte hivatalos stílus". 1 Szalay, idézett élet-újrakezdési summázatában életkorát is pontosan jelöli: argentí­nai életperiódusa 39. és 51. életévei között 12 esztendő. Nagyjából hasonló időperiódus ez, mint az első itthoni alkotói időszaka, amely az 1936-1947 közötti évtizedhez köthe­tő. Ha fél évszázadban (1935-1985 k.) állapítjuk meg Szalay teljes alkotói pályáját, ak­kor az argentínai idő a teljes művészi pályának bő egyötöde, mint látni fogjuk: Szalay művészetében is meghatározó, releváns elemeket fölmutató periódusa. Ugyanakkor tudnunk kell, hogy sok nehézségbe ütközik az életműszakasz művé­szettörténeti vizsgálata - Szalaynál is. A helyváltoztatásokhoz kötődő periodizáció a művészi oeuvre, az életműfolyam erőszakos, nem a mű lényegéből következő földara­bolása. Ugyanis nem a mű, az opusz jellege válik ilyenkor elsődlegessé, hanem az élet­helyszín-változást tesszük limesszé, s a műre is vonatkoztatjuk. Más a helyzet, ha a mű genezise felől pásztázzuk az életművet, mert akkor a stílusváltozás, a stílusfejlődés lesz a vizsgálódás döntő mezeje (pl. ilyenek egyes életművekben a színek dominanciájára ala­pozott stíluskorszakok: kék, rózsaszín korszak, fehér periódus). Szalay argentínai perió­dusának tüzetes vizsgálata fölvet olyan általános kérdéseket is (emigráns művész, ván­dorművészet, migrant art, 2 vándorművész, magyar művész 3 ), amelyekre a konkrét eset­ben is föltétlen szükséges válaszolnunk. Kendőzetlenül föltéve a kérdést: magyar mű­vész maradt-e Argentínában (is) Szalay, vagyis, magyar művészként épült-e be az ar­gentínai képzőművészeti kultúrába, vagy valamennyire is idomult, hasonult a meghatá­rozó argentin közeghez? Vagyis, argentinizálódott-e bizonyos mértékben, avagy csupán témaválasztására volt hatással új élethelyszíne? Nála is, mint a fordulat éve vagy az 1956-os forradalom után emigrált művészeknél elsősorban azzal kell számolnunk, hogy l LánczS., 1973. 13-14. 2 Keserű K., 2000. 21-22, 28-29, 37-38. 3 A Kortárs Magyar Művészeti Lexikon előmunkálataiban szükséges volt meghatározni a magyar mű­vész fogalmát - az emigrációban, a külföldön élőkre vonatkozóan. így: Magyar képzőművész (fotó-, ipar- és építőművész) az az alkotó, aki: 1. magyarnak vallja magát; 2. beszéli az anyanyelvét (vagy második nyelvként használja a magyart); 3. magyar művészként jeleníti meg a műveit: egyéni, közös (átfogó) kollektív kiállításo­kon, publikációkban (katalógus, könyv, munkásságáról szóló ismertetés, cikk, tanulmány stb.; 4. magyar tár­gyú, magyar vonatkozású/tematikájú munkákat (is) készít; 5. a többségi kultúrában, az őt befogadó ország mű­vészeti közéletében is magyar művészként/alkotóként tartják/vagy tartották számon, akként ismerik. 323

Next

/
Oldalképek
Tartalom