A Herman Ottó Múzeum Évkönyve 16. (1977)

DOBROSSY István–FÜGEDI Márta: Etnikai határok és nemzetiségi hatások Borsod-Abaúj-Zemplén megyében a kenderfeldolgozás rostelőkészítő munkafolyamatában

282 DOBROSSY ISTVÁN—FÜGEDI MÁRTA puhuljon, oszlophoz verték, hogy szöszösebb, lazább legyen, s a háncsrészek teljesen kiperegjenek belőle. A kender ágyban való puhításával a Hernád menti falvakban találkozunk (Bocs, Hernádkak, Sajólád, Kiskinizs, Fügöd, Abaúj­devecser, Hernádvécse), de szórványosan előfordul a Zempléni hegyvidék fal­vaiban is (Árka, Baskó, Fony, Háromhuta, Mogyoróska). Hasonlóan a legjobb minőségű rostanyagot jelenti a szálkender elnevezés. Valószínű, hogy csak adatok hiányában eddig Bocs, Onga, Sajólád falvakból ismerjük, tehát arról a területről, ahol a kender megjelölést használják. Felté­telezhetően az anyag tulajdonsága kapcsolódott a korábbi terminológiához, amelynek meglétére 17. századi írásos feljegyzések is utalnak. 37 Logikusnak tűnik, hogy a kender előtag elhagyásával alakult a szál elnevezés. Szolnoky Lajos úgy látja, hogy a szál terminus a fésülő gyakorlat kialakulásához kapcso­lódott, a Dunántúlon jelent meg, jellemző előfordulása napjainkban is ott van, s innen és csak később szűrődött át a keleti területekre. 38 Ez az átszűrődés néhány alföldi falutól eltekintve Magyarország északi, északkeleti megyéiben jelentős területen érvényesül. A 6. kép tanulsága szerint Abaúj, Borsod és Zemplén megyék következő településein ismerik: Cserépfalu, Cserépváralja, Bogács, Tárd, Sály, Borsodgeszt, Varbó, Krasznokvajda, Fáj, Beret, Fügöd, Hernádszentandrás, Kiskinizs, Hernádnémeti, Göncruszka, Pányok, Puszta­falu, Nyíri, Regéc, Abaújvár, Baskó, Mogyoróska, Árka, Füzérkomlós, Me­gyaszó, Háromhuta, Hercegkút, Űjcsanálos, Nyomár, Radostyán. A fej elnevezés — ugyancsak a legjobb minőségre utalva — a barkók lakta területet vagy közvetlen környékét jellemzi (Nagyvisnyó, Szilvásvárad, Doma­háza, Arló, Járdánháza, Kissikátor, Sajómercse, Bolyok, Sajóvelezd, Borsod­nádasd, Dédestapolcsány, Malvinka,Tardona,Sajókaza, Bánhorváti.) Megyéink más területén csak szórványosan, rendszertelenül fordul elő (Prügy, Csobaj, Tiszadada), a Duna—Tisza között és a Tiszántúlon mutat jelentős, egyenletes elterjedést. Az elnevezés kialakulása minden bizonnyal összefügg a minősített rostanyag tárolási formájával, a fej alakba, való rögzítéssel. 39 A szösz kétféle jelentéssel ismeretes. Szórványosan az első osztályú rost­anyagra vonatkozik (Bükkzsérc, Noszvaj, Szomolya, Imola, Kánó, Égerszög, Varbóc, Szin, Kurityán). A Hernád-menti és a délborsodi falvakban a köze­pes rostminőség jelölésére szolgál. A szó finnugor eredetű, esetleg török köz­vetítéssel kerülhetett hozzánk. 40 Valószínűleg először a csepűtől megtisztított rostanyagot nevezték így, s az elnevezés a gereben használata előtti időre utal. 41 A magyar nyelvterületen ez a terminus általánosan elterjedt, a közepes minő­ségű rost jelölésére használják. A megnevezés ilyen értelmű, (tehát legjobb mi­nőségre utaló) használata eddig ismeretlen volt. 42 A fejszösz elnevezés esetében minden bizonnyal olyan szóösszeolvadás­ról beszélhetünk, amelyet praktikussági szempontok alakítottak ki. A szösz és a fej elnevezések ilyen összeolvadásával találkozunk a Bodrogköz falvaiban. A Bodrogköz településein nagy hagyományai vannak a kenderfeldolgozás­nak, 43 s a kendermunkák intenzitásával párhuzamosan a többféle termék meg­kívánta a differenciáltabb elnevezések kialakítását. A fejszösz elnevezés a leg­jobb minőségre utalva Karos, Karcsa, Cigánd, Zemplénagárd és Tiszakarád településeken fordul elő.

Next

/
Oldalképek
Tartalom