A Herman Ottó Múzeum Évkönyve 11. (1972)

DANKÓ Imre: Bodrogközi halászszótár

490 DANKÓ IMRE VÉTER, fűzfavesszőből készült varsa, illetőleg a varsához hasonló halász­eszköz. Kassai J., Puskás L., Szolnoky L., Dankó I. 766 Véterrel bizton­ságos a halászat. A véter száját a folyásba tesszük, könnyen belemegy a hal. A nagyja se tudja kiszakítani. VETERLEGÉNY, a jég alatti halászatnál az a halász, aki a rudat tolja. Herman O. után TSz. vti/ Vezeres. VILLAFA, kétszer hajló faág, amivel a gyalom, a nagyháló alinát, kijáró­kötelét leszorítják a víz fenekére, hogy a halak ne tudjanak alatta ki­bújni. Herman O. után TSz. 768 Mire odanyomtam a villájával, már ki­bújt a nagy csuka. VILLÁSLÁNC, villa alakú bot, lánccal, kötélhúzásra használják. Azt, aki kezeli villás-láncos legénynek hívják. Herman O. 769 VILLÁZNI, két jelentésű ige; először azt jelenti, hogy téli halászatkor vil­lázzák a vizet, azaz villával, bottal, rúddal zavarják a halat. Második jelentése az, hogy a gyalom seggiből villával szedik ki a halakat. Ba­kó F. 770 Pacin. VISÍTÓ HAL, a csíkot hívják így. Amikor nyakazzák, visító hangot ad. Pus­kás L.' a Nagvrozvágy. Visít a kölök, mint a csík amikor nyakazzák. VONÓKÖTÉL, kijárókötél. Herman O. után TSz. 772 VÖRCSÖK, a varsa vagy verse szűk bejárata. Általános. ZÁRT TERÜLET, nem szabad rajta halászni. Bakó F. 773 Tokaj. Nappal ke­rültük a zárt területet, de éjszaka belevágtunk. ZUBBANTÓ, hosszú nyelű favilla, amivel a halászgazda a halakat a gya­lom kátájába, seggibe behajtja. Herman O. után TSz. 7,/i ZURBOLÓ, ZURBOLÓ FA, egy jó nagy husáng, erősebb bot, amivel a ha­lász a vizet kavarja, ,,veri", hogy a halakat felriassza és a hálóba te­relje. Kassai J. butyka-fának mondja/ 7 '' Herman O. után TSz. /7G ZSÁK, a merettyű, a szák hálórészének neve. Általános. ZSÁK, haltartásra, szállításra készített, ritkaszövésű kenderzsák. Dan­kó I. 777 Zalkod. Zsákkal hordtuk piacra a halat. Csak úgy háton, nem kínálkozott mindig szekér. ZSIDÓIMÁDSÁG, a zsidó imahámból kiszakított rojt vagy darab. A szák­ra kötve szerencsét hoz. Bakó F. 7 ' 8 Pacin. ZSIDÓSZAKÁL, a fűzfa gyökérszálai. A csővázasnál használták. Éb­ner S. 779 Vajdácska. JEGYZETEK 1. Dankó Imre: Ismerjük meg szülőföldünket! A sárospataki járás története. Mis­kolc, 1955. — A sárospataki piac. Néprajzi Közlemények, II. (1957). 2. sz, 255— 263. — Vámosújfalu települése. A Herman Ottó Múzeum Évkönyve III. (1959— 1961). Miskolc, 1963. 87—93. — A bodrogközi Hosszúrét települése. A Herman Ottó Múzeum Évkönyve, IV. (1962—1963). Miskolc, 1964. 143—163. 2. Deák Geiza: Az Ungvár megyei Tiszahát halászatáról. Ethn. 1911. — Kiss Lajos: A Nyírség halászata. Ethn. 1943. — Marjalaki Kiss Lajos: A Sajó népi halá­szata. Ethn. 1931. — Sztripszky Hiador: — A szabolcsi morotvák halászatából. Ethn. 1904. 3. Dankó Imre: Adattár a Bodrogköz és közvetlen környéke régi vízrajzához. A Herman Ottó Múzeum Évkönyve IX. Miskolc, 1970. 375—409.

Next

/
Oldalképek
Tartalom