A Herman Ottó Múzeum Évkönyve 8. (1969)

DÉTSCHY Mihály: Egy ismeretlen magyar vár – Szádvár

DÉTSHY MIHÁLY LX milites Germani qui praesidio impositi erant, ad primum Haidonum conspec­tum foedo pavore perculsi similiter dediderunt, quam contempto hoste facile retinere potuissent, quum tantae firmitatis ac munitionis esset, ut a Suendio olim totis viribus obsessa ac diu oppugnata non nisi deditione capi potuerit" (Regni Hung. Hist. Köln, 1685, 532. o.). [47] Csáky István hitlevele, Kassa, 1605, jun. 5.: „En Chiaky Istwan Kereszeghy, vallom es mindeneknek adom tudtára ez ielen ualo leuelemnek rendiben, hogi... (Sáros és Szádvár zálogbavételéről) ... Meli megh neuezeth Summath mierthogi minden részében le nem tehettem wala, kenszeri tettem wolth Pethe Lazlotul kerny Negiuen keth Ezer forintoth, Meli Summaerth Zadwarath bochiatottam wala kezéhez bizonios ideigh. Ekeózben minekelőtte az Summath Pethe Lazlo­nak megh fizettem wolna, Pethe Lazlo ez orszagbul el futwan, es az mi mostany kegmes vrunk az felseghes Bochkiay Istwan, Magiar es Erdeli orszaghnak igaz valaztoth feiedelme ellen hitetlenségben találtatwan Zádwara az Nemetekteól eó feghe készemben iutoth, es ez oraigh eó feghe birodalmban wolth. De megh tekintwen eő feghe az en iambor szolgalatomath, mind az mostanith, mind az keówetkezendeóth, azt az Pethe Lazlotul fel weóth Summath condonalta eó feghe nekem es maradekimnak Az Negiwen ket ezer forintoth, es az Nemetekre walo keóltseghe, kit azokra keólteóth migh az Joszagh készénél wolth, es az Varatis ioszagawal készemhez bochiatotta..." (a továbbiakban megfogadja, hogy a korábbiakkal nagyrészt azonos feltételeket Bochkayval szemben is telje­síti. EL. Rep. 24. 173. cs. No. 10.) [48] „Az Zaaduari Vduarbirosagot attam az Vitezleo Komiathi Tamásnak Illien Instructioual. die 16 Juny Anno 1605", „Zaduaraban leueő minden zolgaim fizetésének Regestuma" és „Az Zaduari Porkolábnak Budai Gergelinek Attam ez Instructiot 16 Juny 1605." feliratú iratok CSLk, fasc. 480. No. 6. fol. 18—22. Az 1605 jun. 15-i inventárium u. ott, No. 7. Fentiekből a továbbiakban több részletet közlünk. [49] 1606 febr. 1-én Csákyné utasítására nevezik ki Büky István szádvári kapitányt, és az ő nevében adják ki ennek és az udvarbírónak instrukcióikat (u. ott, fol. 23—27.). [50] Horváth Boldizsár praefectus arcis et praesidy Zaduara 1607 ápr. 15. jelentése Csákynénak: „Immár Három ízben Hozatott Paranchyolatotth Pethe Lazlo, hogy Zadwaratth megh Aggyak neky Az Commissarius vrak, De Halaztottak Az Gyűlésre, Immár Pethe Lazlo sem vrgeallya Immár Addygh" (u. ott, fol. 4—6.). [51] Horváth Boldizsár idézett jelentésének elején, lásd 50. jegyzetet, [52] Báthory Gábor, Gyfehérvár, 1612 szepi. 4-i oklevele a Csákynéval Diószegen, 1607. szept. 16-án kötött transactióról Szádvár és Sáros visszaváltása ügyében CSLk fasc. 481. fol. 1—2. és EL Rep. 24. 173. cs. No. 11.). Báthory 1607. dec. 13-án levélben kéri Rudolf beleegyezését: „ego iam cum D. RakoCzio certo transegi; postulabat aliquam servitiorum suorum satisfactionem et pro excessione e Transilvania contentationem. Ego et hoc opere isum paratissimus Vram s. c. r. Mtem sublevare. Proinde si Vra s. c. r. Mtas dignabitur clementer annuere, cum domina Chakiana arces Sááros et Zaduar, cum meis propriis bonis, prout cum eadem convenire potero, commutabo et easdem dno Rakoczio in compen­sam fidehum servitiorum in Vrae s. c. r. Mtis gratiam impensorum ac exces­sionis e provincia Transylvaniae eodem iure quo ipsa hactenus obtinuit fatebor" (Szilágyi: Erd. Orsz. gyűl. eml. V. k. 566. o.). A megállapodásról 1628 dec. 28-án Bethlen Gábor Rákóczi Györgynek Recognitionalist állít ki (EL Rep. 24. cs. 173. No. 13.). [53] Rákóczi Zsigmond szádvári tartózkodásáról Korláth István 1608 márc. 29. és ápr. 1., Rákóczinak Szádvárba címzett levelei tanúskodnak, ezekre kívül fel­jegyezve: „hozták 1 die Aprillis A° 1608 Zadvaraban" (OL Kam. lvt. Arch. Fam. Rákóczi (AFR) fasc. 2. fol. 41, 42.). [54] A birtokvita eldöntését a király Thurzó György nádorra bízza, lásd Rákóczi Zsigmondné, Makovicza, 1609. máj. 25. levele Rákóczi Lajoshoz: „Ez elmúlt napokban hozak uram Thorzo Geörgi uram eő Naga Levelet kiben iria, hogi

Next

/
Oldalképek
Tartalom