Ujváry Zoltán: Folklór írások (Borsodi Kismonográfiák 34. Miskolc, 1990)
-vőfély bevezette a menyasszonyt a szobába, s a következő verset mondta: 14 ím, itt áll előttünk az ékes menyasszony, Hogy menyecske fejjel először mulasson, És az ajándékból új cipőt varrasson! . Táncoljon hát vele mindenki egy kurtát, Csak el ne tiporják a cipője sarkát! Gondoljanak arra, hogy drágáért varrták! Inkább tömjék meg bankóval a menyasszony markát! Az asztal közepén van egy tányér, Ezen táncoljék előbb, a többi még ráér, Addig menjenek forintért, krajcárért! Húzd rá, cigány, húzd rá az új párért! A menyasszonytáncot követően a kontyolóvendégek visszamentek a menyasszonyos házhoz, s a tánc, a mulatság reggelig folytatódott. A századfordulón két, sőt három napig is eltartott a lakodalom. Az utóbbi évtizedekben már csak egy napig, ill. egy éjszakán át tart a lakodalom. A változás a lakodalom szinte minden mozzanatán megfigyelhető. Már a párválasztásban sem dominál a vagyoni szempont. Az udvarlás formái is teljesen megváltoztak. Lényegében nincs kötött nap az udvarlásra. Szinte bármikor és bárhol találkozhatnak a fiatalok. A gazdasági fejlődés a lakodalmi ajándékokban lényeges változást eredményezett. A hozomány értéke megnövekedett. Mind a hozomány, mind a meghívottaktól kapott ajándék értéke sokkal nagyobb, mint a két világháború közötti, vagy az azt megelőző időben volt. A vallási tényezők is háttérbe szorultak, a csak polgári esküvő egyre inkább terjed. A második világháborút követő gazdasági, társadalmi fejlődés jó bizonyítéka és példája a lakodalom egész szertartásában bekövetkezett nagymértékű átalakulás, változás. 15 14. Elmondta Barbócz Lajos, 65 é. Gy.: Bíró Margit Edit. 15. Vö.: Szalay Emőke: Lakodalmi szokások Berettyóújfaluban. DMÉ. 1971. (Szerk.: Dankó Imre, Módy György és Orosz István közreműk.) Debrecen, 1972. 363-382. 111