V. Busa Margit: Kazinczy Ferenc bibliográfia (Documentatio Borsodiensis 2. Herman Ottó Múzeum Miskolc, 1981)
Bevezetés
Kazinczy kötetben megjelent saját müveinek szövegközlése és ismertetése, a többszöri kiadások évének felsorolásával. II. Kazinczy periodikumokban megjelent saját müveinek szövegközlése, és ismertetése, a kortársai müveinek sajtó alá rendezése, az általa irt bevezetések és ismertetések. III. Kötetben és periodikumokban megjelent Kazinczy-forditások szövegközlése, a többszöri kiadások évének felsorolásával. IV. Kazinczy saját műveiről, fordításairól és személyéről kötetben és periodikumokban megjelent irodalom. V. Kazinczy társszerzős müvei, saját müveinek és fordításainak mások által történt átdolgozása. A Kazinczy-csaladra vonatkozó adatok közlése. A bibliográfiai adatok feldolgozása Összeállításunk Kazinczy Ferenc életében megjelent munkássága közül a nevével, álnevével és betűjeleivel kiadott müveit tartalmazza. Nem végeztünk filológiai, szövegkritikai munkát. A Kazinczyról és müveiről kötetben megjelent irodalom olyan gazdag, bogy az irodalomtörténészek e korszakot tárgyaló monográfiái és tanulmányai közül csak azokat válogattuk ki, amelyekben Kazinczy nevét a fejezetcímekben tüntették fel, vagyis Kazinczyról külön fejezetben emlékeztek meg. A periodikumokban viszont különösen azokat a tanulmányokat, cikkeket kerestük, amelyeknek címéből nem derül ki, hogy a tartalmuk Kazinczyról és müveiről szól. Ezeket az Írásokat annotáltuk, A több évre terjedő, kötetekben és periodikumokban folytatásosán kiadott müveket az első megjelenési évnél dolgoztuk fel, a későbbi éveknél az elsőről utalót készítettünk. Egyegy mű teljes és nem teljes szövegkiadásának évét közös évszámrendbe soroltuk. A megjelenés événél fel nem tüntetett újrakiadás évszámát szögletes zárójelbe tettük. Jeleztük a lcülönlenyomatokat, ha tudtunk azok létezeéséről, E kiadványunk meghatározott terjedelme miatt a versekről clm- illetve sorlexikon nem készült. A gyűjteményes kö-