Janus Pannonius Múzeum Évkönyve 48-49 (2003-2004) (Pécs, 2004)

Néprajz - Begovácz Rózsa–Burján István–Vándor Andrea: Válogatás a Néprajzi Osztály műtárgyaiból

Válogatás a Néprajzi Osztály műtárgyaiból A selection from the exhibits of the Ethnographical. átmérője 7 cm. Oldalán "Máriagyüdi emlék 1907" felirat olvasható. A gyűdi kerámiaként ismert, főként máriagyüdi búcsúk alkalmával árusított kerámia emléktárgyak, szenteltvizes korsók Siklóson készültek. A 19. század végén még 29 fazekas dolgozott itt, a 20. század 30-as éveiben már csak ketten tevékenykedtek, Haasz Sebestyén és Petrovics Mihály. Az 50-es években a legtöbb siklósi kerámia Gerencsér Sebestyén műhelyéből került a múzeum gyűjteményébe. Irodalom: Beczkóyné Révész Ágnes: A mórágyi és gyüdi fazekasság. In: Néprajzi Értesítő 30/1938.159-169. Vándor Andrea diameter of base 7 cm. The inscription "Máriagyüdi emlék 1907" (A souvenir from Máriagyüd 1907) can be read on the side. The pottery souvenirs miniature pitchers for holding holy water and other gifts, known as "Gyűd pottery," primarily sold at the Máriagyüd Village Fete, were made in Siklós. At the end of the 19 th century there were 29 active potters here, but by the 1930s their number had diminished to just two, Sebestyén Haasz and Mihály Petrovics. In the 1950s, most of the Siklós pottery entering the museum originated from the workshop of Sebestyén Gerencsér. Literature: Beczkóyné Révész, Ágnes: A mórágyi és gyüdi fazekasság. In: Néprajzi Értesítő 30/1938 pp 159­169. Andrea Vándor Hertelendi "bugyogós" korsó Ltsz.: 66.22.53. Magassága 39 cm, alja átmérője 13 cm. Magyarhertelenden az 1800-as évek végéig a korsókészítés hagyományosan női munka volt. Készülhettek a korsók spiráltechnikával, kézi- és lábbal hajtható korongon. "A' fiatalabb vászoncseléd ­asszonyok, leányok - itt korong' segedelmével kisebb nagyobb cserépkorsót készít, melyek közt az ivóvíz' vitelére használt keskenyebbek "bugyogós korsó" név alatt nagy földön ismeretesek. Nevök onnan van, mivel vízmerítéskor bugyognak, szájukon kívül nem lévén Hertelend "bubbling" pitcher Inv. No.: 66.22.53. Height: 39 cm, diameter of base 13 cm. Until the end of the 1800s the making of pitchers in Magy arhertelend was traditionally carried out by women. They were made by using the spiral technique on wheels that could be turned by hand or foot. "Here the younger females ­women and girls - make clay pitchers, large and small, with the help of a wheel, among the more slender ones used for carrying water are widely known as "bubbling pitchers." Their name derives from the bubbling noise they make

Next

/
Oldalképek
Tartalom