Janus Pannonius Múzeum Évkönyve 13 (1968) (Pécs, 1971)
Néprajztudomány - Mándoki, László: Moldvai magyar találós kérdések
MOLDVAI MAGYAR TALÁLÓS KÉRDÉSEK 211 Gyűjtéseimet a Baranya megyei Egyházaskozáron, Bikaion és Pécsett végeztem, nagyobb részben magnetofonnal, kisebb részben kézírással, rögzítettem az itt közreadott szövegeket. Nemcsak telepesektől, hanem hozzájuk látogatóba érkezett moldvaiaktól, is sikerült gyűjtenem. A szövegek területi megoszlása (moldvai lakhelyek szerint) a következő: Gajcsána: 1—4, 8—11, 17—8, 20—4, 26—9, 31—2, 34, 36—8, 40—9, 51, 54—9, 61—70, 74. Pusztina: 5, 12—3, 25, 30, 33, 35, 52—3, 60, 71—2. Lábnyik: 6—7, 15—6, 19, 39, 50. Somoska: 14, 73. Több informátor román nyelven is mondott találósokat, sőt, volt, aki magyar szöveget nem is tudott: Nem foglalkoztam én ezvel, az iskoláskönyvbe tmeg csak rományul volt. . . A moldvai magyarok románul előadott találós kérdései külön tanulmányt igényelnének. Erre talán később, kellő anyaggyűjtés után (hiszen eddig mindössze 8—10 — de spontán előadott! — szöveg került hangszalagra) magam is sort kerítek, és mindenképpen folytatni kívánom a magyar nyelven előadott anyag gyűjtését is. Minden újabb adat csak gazdagítja, teljesebbé teszi a magyar találós kérdések készülő airhívumát ! Hungarian Riddles from Moldavia L. Mándoki The texts of the riddles publicated here were collected by the author since 1964 in the society of the from Moldavia (Rumanian People's Republic) transmigrated Hungarians. (Such kind of material was published till now very scarce, only 11 texts altogether.) The notices were registered by means of speaking and tape recording. The collection is carrying on continuously. ЗАГАДКИ МОЛДАВСКИХ ВЕНГРОВ Л. МАНДОКИ Опубликованные здесь тексты загадок собраны автором от венгерских переселенцев из Молдавии (Румынская HP), начиная от 1964-го года. (Такой материал вышел на свет — до сих пор — очень мало, лишь 11 текстов.) Записи шли с прямой речи и о ферромагнитных пленках. Собирательная работа еще продолжается.