Janus Pannonius Múzeum Évkönyve 13 (1968) (Pécs, 1971)

Néprajztudomány - Bosnyák, Sándor: A moldvai csángók mondáiból

178 BOSNYÁK SÁNDOR —• Na imég üssük — asz mongya. De a nagyapám az meg nészte távolról, hogy hát mit csinálnak ezek? De csupa mesztelen vótak. Hajik leengedte, egész kiódva jés a ha­jik leengedve. Na mikor elvégeszték a dolgu­kat, akkor aszoingya: — Na most már, hát vedd a ruhádat — asz mongya — és megyünk, nem veszünk magunk­ra ruhát, megyünk addig, amíg el nem érünk — monta, hogy milyen dombra — a falu köze­libe. Ott majd felőtözünk akkor, de — aszon­gya — vissza ne nézz! Mennek mindig tovább-tovább. De asz mon­gya, hogy hát olyan szép zenével késérték há­tulról, hogy —' asz mongya —, hogy bírhatat­lan vót, hogy olyan nagy zene ment, hogy ké­sérte őköt. De látni nem látta, csak hallotta ászt a zenét. De ez mindig monta, hogy : — Nehogy visszanézz, me akkor — asz mon­gya — téged fog meg! Amire odaértek a falu szélin, most má az erdő szélire, csakhogy nagy lejtőn vót a falu, vőgybe vót és ők, ők fel vótak az erdő szélén. — Na — asz niongya — most húzd a ruhát magadra, csak az egyszál ruhát és menjünk tovább —• asz mongya — majd a szöllőtökbe ott asztán — asz mongya — felszeggyük ma­gunkra, mindent. Csak vissza ne nézz és ne nézz sehova, mer akkor — aszongya — téged fog meg a babona. Akkor mennek tovább. Magára vett egy szál ruhát, hogy éppen mesztelen ne legyen. Men­tek tovább, leértnek a szöllőkbe, vótak gyümő­csösök. Akkor hát asz mongya, arra a nagy zenére s arra a nagy hangra, hogy hát mékse állta meg a szeme, hogy vissza ne nézzen. Visz­szatekéntett. Akkor egyből rosszul lett az a nő. De hát nagyapám ismerte jól. Visszanézett. De ő késérte ezket, ezket a nőköt. Visszanézett — asz mongya —, hát lássa, hogy hát az egyik annyira őtöztetni akarja, hát ő kileste, hogy mi csinálnak. Akkor, asz mongya, hogy hát olyan beteg lett, a nő, aki visszanézett, hogy olyan beteg lett, hogy nem tudott menni mos már, nem tudott magáról. Ez felöltösztette per­sze és hazament és szólt otthon, hogy jöjjenek, me fáér indultak és elesett a szomszédasszonya és nem tud hazamenni. Hát akkor mentek a segítségikre, hogy hát hazavitték a beteget. Na mire hazakerültek, akkora hát az a beteg olyan súlyosan beteg lett, hogy hát mekhalt. Hát úgy tutták, úgy «íonták mindig, hogy men­tek az erdőre és rossz szél találta és abból. Dehát a titkot nem tutta kerülni asztán a má­sik asszony, mer hát kiderült asztán, hogy hát ők babonásztak egy fiatal asszonyt, akinek a férjibe szerelmes vót annak az asszonnak a lá­nya, aki meg is halt. És ők ászt akarták vóna megbabonázni, hogy meghaljon annak a férji­nek a felesége, hogy ennek az asszonnak a lá­nyát elvegye. És ászt akarták megbabonázni, megcsinálni. És akkor hát, mivel visszanézett, és há mit tudom milyen babona lehetett, hogy visszanézett, akkor őtet találta meg ez a betek ­ség és szörnyethalt. Kocsis Györgyné 37. A vízvető asszon. Na most én még elmondok egy meszét, ami énvelem történt. Hát otthon vótam Rómániában én nekem egy este fájagatott a fejem. Há gon­doltam magamba, hogy mégis immá, hogy fáj, de el-el áll, csak eláll magától. Hát az nem állott el, az még tovább jobban fájt. Mikor megebrettem éjjel, immá annyira ment a szűvemre is ós gondoltam, hogy mon­dom, kötöttem az uramat, hogy keljen fel, hogy mennyen el — mondok valahova, hogy vizet vessenek nekem, vagy a fejemnek. Dehát ászt nem tuttam felkelteni, mett az olyan m élj en alutt, és vettem magamat, szépen fölkeltem és kimentem mamókámhoz, körülbelül vót egy kéccáz méterre. [Kimentem oda hozzájuk s felkötöttem, mert le vótak feküve, guzsaljos után vót. S felkőtt mamókám, s mondom neki, hogy mii a bajom. — Na — aszondi — fiam, gyere — aszongya — bé. S imikor bementünk s éppen, hogy a tűz még nem alutt vót ki, mett téli üdőbe vót. S min­gyát elvett ő bögrét vízvei, félig vízvei s bele oda kilenc szenet, keresztet vetett oda, bele­oltott kilenc szenet és ideatta nekem. Abból mingyát ittam kilenc kortyocskát s akkor imin­gyát jobban eresztem magam. És ez rajtam történt és így mondom 'meg, mett ez igaz is. így vót és így is van ma is. Aki észtet mekteszi, mett az víz sokat használ, ame­lyikbe megótyák a szenet. Benke Jánosné 38. A gyógyító anyóka. Anyókám asz monta nekem, hogy, mert min­dig jöttek hozzánk, hogy akinek a szája be­dagatt, a torka, a nyelve kidagadott a szájából, akkor jöttek oda, ő meg tutta gyógyítani. Két ujjával mekfogta, s így mekhuzogatta a torkát neki, meksimogatta nyálval, s akkor kér­desztem anyókát, hogy mondom: — Hát hogy lehet észt meggyógyítani, maga hogy tuggya meggyógyítani? — Űgy ifijam — aszongya —, hogy mikor le­jányka vótam, akkor — aszongya — elmentünk az erdőbe az öregebb asszonyokval, akkor — aszongya — kaptak azok az asszonyok havasi gyeket. — Há mondom — mijén az? — Olyan — aszongya — mint a gyek, rövid a farka, de nagyon lassan megy, az nem tud

Next

/
Oldalképek
Tartalom