Janus Pannonius Múzeum Évkönyve (1962) (Pécs, 1963)

Kováts Valéria: Szigetvári történeti néphagyományok. II.

270 KOVÁTS VALÉRIA „Török pince". játszó „Tüskevár" jelentőségéről, a fiatalab­bak tudatában egyre inkább mint helynév maradt meg, de jelentését már alig ismerik. Sem a Sáncra, sem a Tüskevárra vonatko­zóan történeti adataink nincsenek. Szájhagyomány és történeti valóság A Szigetvár körüli helynevekhez kapcso­lódik a Török-temető elnevezés is, amellyel egy, a Szigetvártól északra, mintegy két km távolságra lévő kb. 50 m átmérőjű, a környe­zetből alig fél méter magasságban kiemel­kedő, ötszögletű térséget értenek. A hagyo­mány szerint itt temették el az ostrom alatt elesett törököket. A Török-temető helye elő­ször Anguissola térképén fordul elő a követ­kező szöveggel: „Ort wo der türkischer Kai­ser Soliman ist gestorben." Ez a hely a ké­sőbbiek folyamán különböző nézeteknek adott alapot, s a mai napig sincs eldöntve, hogy a Török-temető elnevezés tulajdonkép­pen mit rejt. 32 Dr. Salamon Béla, az egykori Zrínyi Mik­lós Múzeum Egyesület főtitkára, 1934-ben két kutatóárkot húzott a „temető'-' területén, de közlése szerint itt semmit sem találtak. Vi­szont a temetőnek mondott térség mellett négy csontváz került elő, mellettük edénytö­redékek voltaik. A csontvázak a török időknél korábbi kor halottainak maradványai, tehát a Salamon-féle próíbafcutatás negatív ered­ménnyel járt. A népi elnevezés és hiedelem pedig szilárdan él tovább, bár köztudomású volt a kutatás eredménye. 33 A néphagyoimányt negatív módon cáfolni nem lehet, ezzel szemben az tovább él és to­vább terjed. A nép számára a negatív tudás nem jelent tudást, hanem ismeretlent, ahol egyedül a néphagyománynak van csak bizo­nyító ereje. Csak a pozitív tudás cáfolhatja meg, de ez is csak igen lassan tudja megvál­toztatni a már meggyökeresedett néphagyo­mány fennmaradását. A „Török-temető"-höz, illetve Anguissola térkép megjelöléséhez kapcsolódik Szulejmán halálának helyével foglalkozó hagyomány is. Érdemes ennek a motívumnak az idők folya­mán történt változását nyomon követni. Eszterházy Pálnak már említett leírása szerint az itteni török és bosnyák lakosság azt tartja, hogy a szultánt ágyúgolyó ölte meg, amikor az egy hársfa alatt pihent. Innen szál­lították Turbókra, temetkezésének helyére. A szultán halála helyét és a hársfát azóta is tiszteli a nép — mondja Eszterházy. 34 Egy 1845-ből való adat szerint Szulejmán halálának a fent elmondott módja tovább élt, de kibővült a hagyomány, illetve módosult avval, hogy Zrínyi leánya, akit a szultán fe­32 A Török temető a helyi hagyomány szerint a török állam tulajdonát képezi, ennek azonban te­lekkönyvi nyoma nincsen. Ezt a XIX. sz. második felében Magyarországon járt török küldöttség úgy szerezte meg, — mondják, — hogy Corvinákat ajánlott fel cserébe a magyar államnak. Az 1877-ben Magyarországon járt török küldöttség valóban 35 Corvinát adott át a magyar államnak, de ez semmi képpen nem hozható kapcsolatba a szigetvári Török temetővel. Erdődi Béla: A török küldöttség látoga­tásának emlékkönyve. Budapest. 1877. 33 Dr. Salamon Béla szíves közlése. 34 A Török temető nem temető voltát a sajtó nem akarta tudomásul venni, s 4 „török csontváz" előkerüléséről írt. Az agyagos, homokos talajt kedvelő, dombos vidéken honos hársfa Szigetvár környékén a turbéki domboknál, vagy a vártól É-ra, ÉNy-ra a jelenleg is ligetes vidéken fordulhatott elő. Istvánffy leírásában Szigetvár 1530. évi ostrománál említ hársfa erdőt. Szerinte a várat körülvevő tó ÉNy-i partján volt hársfaerdőben helyezték el János király hadai az ágyúkat.

Next

/
Oldalképek
Tartalom