Schőn Mária: Hajósi sváb népi elbeszélések - Cumania könyvek 4. (Kecskemét, 2005)

Az állatok

1277. Bumwachs [Baumharz]: Wemma sealla ißt, sealli kriagid nach kuei Halsweh. (Mézga: nem lesz torkfájása annak, aki eszi.) 1278. Teuflspaitscha: Geali Bliamla haud sie ghätt, and zu deanni ha ma gseit: Wullian, Wullianbliamla. Deanni hat ma neitau en a Gläsli ens Wassr nei, and des ischt so a haeilsams El waara. Wenn da di neigschnitta hascht, and lang itt ghaeilid ischt, odr wenn eappis bes waara ischt, nach hat ma ’s mit deamm äwa gschmiart. En dr Haeid seand sie gwachsa. (’Ördögostor’ [ökörfarkkóró]: Sárga virágja van, és gyapjúvirágnak is neveztük. Üvegbe rakták, vizet tettek rá, és gyógyító olaja lett. Ha bevágtad az ujjad, és sokáig nem gyógyult, vagy valami elmérgesedett, ezzel be kellett kenni. A Hajdban nőtt.) 1279. I han Waza ghätt, nach han i s' messa mit dr Krottamill [Wolfsmilch] schmiara. And wenn dr Mau en d Heh kamma ischt, nach han i messa d Händ natua uf d Waza nauf mit die Drai Heckschti Nama. I waeiß itt, wia lang, abr deanni Waza seand áll vaschwanda. Mit ueimal isch itt weackganga, des han i eftr messa tua. (Mikor szemölcsöm volt, kutyatejjel kellett bedörzsölnöm. És amikor följött a hold, akkor a kezemet rá kellett tennem a szemölcsre a Három Legfőbb Névvel. Nem tudom, mennyi idő múlva, de az összes szemölcs eltűnt. Egy kezeléssel nem múltak el, többször meg kellett ismételnem.) 1280. Uf da Tirstock nauf hat ma messa stau, van dott nausgucka, en Bum hat ma messa agucka and so an Spruch saga. So hat ma kenna s Kopfweh haeila. (A küszöbön állva egy fán kellett keresztülnézni, és a következő versikét mondani, ha valakinek fejfájása volt.) I stand ufam Holz, (Állok a fán, i guck dur a Holz, átnézek egy fán, i guck dur grianen Zwaig, átnézek egy zöld ágon, daß mir Gott Hirn und Haupt haeilt. agyam, fejem Istentől gyógyuljon.) Odr: Vagy: I stand ufs Holz, (Fára lépek, and guck dur a grias Holz, zöld fán átnézek, and guck dur an griana Zwaig, zöld ágon átnézek, daß miar Gott s Hiann agyam, fejem gyógyítását and s Haupt haeilt. Istentől kérem.)115 1281. Wenn d Kuah itt eiteit hat, annach hat mein Vattr államai van 9 Tirsteck a Breckili Holz ragschnitta, and hat en Taeig agmacht, hat en Knedl gmacht, hat des Holz neitau en d Mitt, and sowait wian V hat kenna, hatt V ’s nagschoba dr Kuah. Nach hat ’s ihnr aufgstoßa, annach hat sie kenna eiteia. 115 Az utolsó sor szó szerint mindkét versnél: „hogy Isten agyamat és fejemet meggyógyítsa”. 263

Next

/
Oldalképek
Tartalom