Benedek Gyula - Kürti László: Bene, Lajos és Mizse oklevelei, történeti dokumentumai 1385-1877 - Cumania könyvek 2. (Kecskemét, 2004)

[fekethe de Begechie] Lukácsnak és a mondott Begecséről való Lórándnak mintegy ugyanazon [pusztáknak] a felerészét; Továbbá a szóban forgott Trumpetarius Péternek az ugyanazon puszták másik felét; És azon György mester, Borbála úrnő, Kulcsár Pál fiai: Péter, Antal, János, Fekete Lukács, valamint Lóránd fia György valamennyi, mindkét ágon lévő örökösének és utódjának - mindazon joggal melyek minket bármilyen okból, vagy törvény alapján megillettek - adományozás címén adtuk, ajándékoztuk és juttattuk, pontosabban adjuk, ajándékozzuk és juttatjuk örökjogon, valamint visszavonhatatlan birtoklásra, megtartásra és hasonlóképpen használatra, mások jogainak a sérelme nélkül; Jóváhagyva és különös kegyelemből megengedve, hogyha az érintett felek egyikét valamikor, az idők múltán az örökösök hiánya sújtaná úgy, az említett falubirtokok­ban, avagy pusztákban így gazdátlanná vált birtokrészek a másik félre és annak a túlélő örököseire átszállhassanak, valamint átszállni köteleztessenek teljes jogon való birtoklással; Ezen [levelünk] ereje és közhitelű bizonysága útján, amelyet a kiváltságos [levél] formájában fogunk átíratni, mihelyt nekünk eredeti levélben válaszoltatok;8 9 Kiadatott a rácországi szabari részekben lévő Szabar mezővárosban, a katonai táborunkban lévő szállásban [in descensu nostre exercituali campestri in Opido Sabar parcium Sabar Rascie]10 11 a mártír Szent Fábián és Sebestyén ünnepe előtti legközelebbi vasárnapon [január 19-én], az Úrnak az 1444. évében”; Az oklevél eredeti, alatta a királyi középpecsét látható, kb. 70%-os állapotban. Kettő függőleges irányú hajtogatás mentén minden sor ki van törve, amelyeknek a zöme azon­ban „átolvasható”. Végig latin nyelvű, több helyen a formálás könyvekben nem szereplő fogalmazással. A jobb felső sarkában ez olvasható: „Commissio propria domini Regis”11 OL DL 44357 8. Kő település - ahol 1229-től káptalan is működött - ma Szerbiában van, Újlak és Pétervárad között a Duna jobb partján fekszik. Újkori neve. Bánostora, vagy Bánmonostora. 9. Azaz jelentik, hogy a bevezetés-beiktatás ellentmondás nélkül megtörtént. 10. Mivel a „hosszúhadjáratból” a seregek 1444. január 21-én érkeztek Nándorfehérvárba győzelemit- tasan, ennek a levélnek a kiadása hazatérőben történt Sabarban. 11. Magyarul: „A király úr saját parancsára”. 16

Next

/
Oldalképek
Tartalom