Bárth János szerk.: Cumania 23. (A Bács-Kiskun Megyei Önkormányzat Múzeumi Szervezetének Évkönyve, Kecskemét, 2007)

Bereznai Zsuzsanna–Schőn Mária: A hajósi sváb parasztság hagyományos munkakultúrája

A hajósi sváb parasztság hagyományos munkakultúrája 89 A MUNKA ES AZ EMBERI LELEK A sváb ember hatalmas munkaszeretetét és végtelen munkabírását példázza a következő német szólás is: Einen Schwaben kannst du hinaustun aufs Eis, wo gar nichts wächst, aber dann wächst dort alles. Und warum? Er tut Tag und Nacht arbeiten. ('Kiteheted a sváb embert a jégre, ahol semmi, de semmi nem terem, utána majd fog ott teremni minden. És miért? Mert éjjel és nappal mindegyre dolgozik.') A hajósi parasztember fő életelve: spórolni, beosztani és sokat dolgozni! 29 Spara, spara, (Magyarul: Spórolni, spórolni, Häusli baua, házacskát építeni, Hand vakaufa, kutyácskát eladni, sealbr bolla. magadnak ugatni.) Ez a hajósi versike lehetne a sváb takarékosság mottója. 30 S a következő csú­foló vers is a túlzásba vitt spórolásról szól: Mädli, witt itt tanza? (- Miért nem táncolsz, lányka? /honja kueini Schuah. - Cipőm bárcsak volna. Nach leischt die alti Schlappa a - Vedd föl régi papucsodat, and bendsch dahenda zua. és köss rá hátul csomót!) Emellett az élet és a munka további fontos követelménye a rend és a tisztaság. A hajósi svábok semmit nem értékeltek többre a jól és szépen elvégzett mun­kánál. Minden egyes munka elvégzésének megvoltak a követelményei, amelynek mindenkinek meg kellett felelnie. A falu népe számon tartotta a példamutató mun­kájukkal kitűnő gazdákat. De gúny és lenézés járt ki azoknak, akik az elvárásoknak nem feleltek meg. 31 A munkavégzés igényessége szinte a legapróbb részletekre kiterjedt - ez sok esetben versengés tárgya is volt a családok között: V) A doroszlói svábok „a jól és a megfelelő időben végzett munkára törekedtek, erre minden gazda büszke volt. Szerintük a földet becsapni nem lehet. Áldást, illetve szerencsét meg pénzt csak a szorgalom meg a tisztaság hoz. A köztudatban is spórolós, szorgalmas és beosztó nép volt a sváb". (KOVÁCS Endre 2007 1.) Lásd: Szor­galom és takarékosság: a dél-dunántúli németek gazdasági magatartásának két fő vonása (SOLYMÁR Imre 2003 131-142.) 30 Egy másik változatban: Schaffet, schaffet, /Häusli baua, /Hand vakaufa, /sealbr bolla. Azaz: Dolgozni, dolgozni... 31 A doroszlói svábok nagyra értékelték a környék leggazdagabb svábjainak, a Prigevica Szent Iván lakóit, akik telkes jobbágyként települtek a televényben rendkívül gazdag bácskai földre. Gazdálkodásuk hírére messzi tá­jakról szegődtek szolgák a tanyájukra. A gazdáknak szép lovaik voltak, festett parádés kocsijukkal a doroszlói búcsúra is eljártak, „de a bazárosok csak a pap unszolására várták be őket, mert fukarságuk folytán soha még búcsúfiát sem vásároltak". (KOVÁCS Endre 2007. 2.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom