Horváth Attila – Orosz László szerk.: Cumania 6. Historia (Bács-Kiskun Megyei Múzeumok Közleményei, Kecskemét, 1979)
Szendrő F.: A Bánk bán munkásszínpadon
театра. Члены драматического кружка профсоюза рабочих, кожевенной промышленности несмотря на недостатки их школьного образования обладали высокой политической культурой. Большинство их состояло членами Социалдемократической партии, но некоторые из них работали и в рядах подпольной Коммунистической партии. Их мировоззрениев большой степени обусловило их целеустремленную работу. Весть о предстоящем спектакле распространялась по всему рабочему движению. В печати также появилось коммюнике о готовившемся спектакле. На спектакль полиция мобилизовала большие силы. В театральном зале здания профсоюза металлургов вместимостью в 1000 человек, собралось более 2000 зрителей. Зрители, не имевшие места для сидения, стояли между рядами или в коридорах. Полиция в таких условиях отказала в выдаче разрешения на спектакль. Наконец, те зрители, которым недоставало мест для сидения, сели на пол. Исполнители вступили на сцену с большим волнением. Однако вскоре они победили свое волнение и стали играть все более самоуверенно и свободно. Когда в первом явлении, на балу в королевском дворце собравшиеся «недовольные» поднимают свой бокал «за свободу Венгрии», среди зрителей разразилась буря аплодисментов, которая сопровождала спектакль вплоть до его конца. Петур бан глава «недовольных» пламенными словами призывает своих товарищей подняться на окончательное сражение с немацкими угнетателями. Банк бан, наместник короля в его отсутствии, также присоединяется к бунтарям, так как его супругу обесчестил брат королевы. Одним из наиболее волнующих, горя:чих мест спектакля был диалог между Банк баном и бедным крепостным Тиборцом. Из Тиборца вырывается жалоба многовекового страдания обездоленного венгерского крестьянина. Именно под влиянием этих слов созревает в Банк бане мысль покончить с королевой. Потрясающие слова Тиборца с огромной силой исполнил рабочий-кожевенник, выходец из крестьян Балинт Дьюрашич, после его слов долго не смолкли аплодисменты. Спектакль остановился на несколько минут. Сейчас уже стало несомненным, что бурное реагирование зрителей относится не к историческому прошлому, а к современности. В конце предпоследнего действия трагедии происходит большое столкновение Банка с королевой. С огромной драматической силой обвиняет Банк королеву в беспощадном угнетении венгерского народа, в том, что она является причиной его позора, гибели личного его счастья. Наступает неминуемое — убийством королевы Банк низвергает самовластие. После этой сцены в публике разразилась буря аплодисментов. Демонстрация эта явно была направлена против гитлеровского фашизма и войны. В конце спектакля зрители долго аплодировали членам рабочего драматического кружка. Полиция, несмотря на то, что во время спектакля направила в зал дополнительные силы, не решилась помешать спектаклю величайшей венгерской драмы. В печати в течение ряда недель выходили сообщения о спектакле. В статьях подчеркивалась замечательная, порою поднявшаяся на художественный уровень игра отдельных исполнителей: Петера Сомола (в роли Банка бана), Шандора Орбана (в роли Петура бана), Балинта Дюрашича (в роли Тиборца), Маргит Погань (в роли королевы Гертрудис). Также подчеркивалось важное культурное и политическое значение спектакля, свидетельствовавшего о том, что венгерский рабочий класс готов культивировать национальные, исторические традиции. Спектакль еще два раза повторили в одном из пригородных театров Будапешта. На третий раз полиция отказала в выдаче разрешения. Исполнители вскоре получили призыв в армию. Одни были направлены на фронт, некоторые из них погибли. Из членов драматического кружка те, которые принимали участие и в подпольной работе, позднее были арестованы Гестапо. Их угнали в Дахау и другие концентрационные лагеря, где их убили. Воспоминанием о постановке трагедии «Банк бан» мы чтим память погибших товарищей. 400