Horváth Attila – Orosz László szerk.: Cumania 6. Historia (Bács-Kiskun Megyei Múzeumok Közleményei, Kecskemét, 1979)

Szendrő F.: A Bánk bán munkásszínpadon

a királyné előtt megátkozza Ottót és azt a helyet is, ahol született. Erre Gertrudis: „Hitvány, ne bántsd hazámat!" kiáltással tőrt ragadva Bánkra támad. Hevesi: „Vele szemben egész Magyarország, Bánk és Petur, minden társaikkal egyetemben gyöngéknek bizonyultak. Ez az asszony fényes példát mutat a magyaroknak, miként kell a hazát szeretni. Nem ontja a jambusokat, mint Petur és Bánk, hanem az első szóra tőrt ragad a kezébe s le akarja szúrni a bánt." 20 Igen, de nem lehet megfeledkezni arról a nagy kü­lönbségről, ami Bánk és Gertrudis között van, ha egyáltalán lehet összehasonlítást tenni kettőjük kö­zött. Bánk és társai nem más népek leigázásával ra­gadnak tőit, hanem a megrabolt, kifosztott „hazát" védve döntik le a királynét, aki igazán nem lehet „fényes példa", legkevésbé a magyarok számára. Mikor az előbbi, valóban kritikus résznél megakad­tunk, Sztanyiszlavszkij „bűvös" módszere segített át bennünket a holtponton. Már amennyire azt, hiá­nyos tájékozódásunk alapján, alkalmazni tudtuk. 21 Mindenki elmondta, mit csinálna, ha Bánk helyében volna. Hosszas eszmecsere után valamennyiünk szá­mára érthetővé vált, hogy abban az iszonyatos hely­zetben nem lehet Bánk bűnéül felróni, hogy meggya­lázott, őrült felesége mellett akar maradni, legalább addig, amíg biztonságosabb helyre viszi. De a drá­maépítés írói szándéka is megadja a döntő választ, Bánknak az utolsó lépés előtt még egyszer „pokolra kell szállni", hogy a tőrt végül is halálos csapással a királynéba szúrja. De az együttes végképpen nem tudta elfogadni Gertrudis tisztára mosását. Pedig az eddigi Bánk-iro­dalom és az előadások nagy része mindent elkövetett ennek érdekében. Myska bán az utolsó felvonásbeli tetemrehívás legizgalmasabb pillanatában megérke­zik és közli, hogy Biberach, aki szinte karjaiban halt meg: 20 Uo. 45. 21 Sztanyiszlavszkij neve és módszere ebben az időben a mun­kásszínjátszó mozgalomban többé-kevésbé ismeretes volt. A következő forrásokhoz tudtunk hozzájutni : GREGOR Joseph-FÜLÖP-MILLER, René: Das russische Thea­ter. Wien, 1927.; GREGOR, Joseph: Weltgeschichte des Theaters. Zürich, 1933.; HEVESI Sándor: A színját­szás művészete. Bp. 1908.; NÉMETH Antal: Színészed lexikon. Bp. 1930.; SZTANISZLAVSZKI, Konstantin: Életem. Ford.: Staud Géza. Bp. 1941.; HEVESI Sándor: Sztaniszlavszki. Pester LLoyd 1938. 179. reggeli sz. (Megemlékezés Sztaniszlavszkij halála alkalmából.) „Hörgése kö^t tévé a% ujjait Keresetre és lelkét kiadta e Végszóval: „Esküszöm, bogy a királyné Ártatlan ! — О mindent tudott — bizony Mindent tudott! a% ördög is igazat Mondana halála óráján, bizonnyal." Nos, Biberach mint koronatanú Gertrudis tisztára mosásában! Mindenesetre gyanúsan sok a „bizony" ebben a bizony gátasban. Biberach és a kereszt, meg az „eskü", szép kis igazság! Még fülünkben cseng di­csekvése: „az emberi vakságból éltem". Myska bán vakságából, úgy látszik, már erre nem futotta. Ő le­het, hogy elhitte a kalandor szavait, de mi nem. A sze­replők részéről záporozva hullottak az ellenérvek; az első felvonás végén előttünk siránkozik Ottó nén­je segítségéért, aki felháborodik öccse „kontárságán — Melinda elszédítésében". Perceken keresztül ve­szekszenek az asszony tőrbeejtésének udvarképesebb „módjáról", ami legkevésbé sem zavarja a királyné ízlését és tekintélyét. De a céllal kapcsolatosan tökéle­tes a családi összhang. Lassan rájöttünk: Katonának szüksége volt erre a drámai motívumra, hogy II. Endre előtt kiderülhessen felesége ártatlansága, mert így a gyilkosság felett érzett gyász-haragja feloldód­hatott, és ilyen helyzetben már nem kellett a törvény teljes szigorával Bánkot büntetnie. Csak ezután fo­gadhatta el Solom indítványát: „A büntetés már en­nek irgalom." Volt még egy rész, ami felett sehogy sem tudtunk napirendre térni és szüntelenül békétlenkedtünk. Hogyan is lehet Petur utolsó szavait, Solom tolmácso­lásában értelmezni: „Egy átkot nyögött ki még | Nagyasszonyunkra és az alattomos gyilkosra." Egyik magyarázat; úgy, ahogyan Bánk önmagára vette. Akkor Petur mire gondolhatott? Bizonyára arra, hogy Bánk nem velük, az összeesküvőkkel együtt hajtotta végre tettét, hanem tudtuk nélkül, egyénileg cselekedett. Talán a közös fellépés eredményesebben végződhetett volna, hiszen a pártütés nemcsak a ki­rályné, hanem az idegen betolakodók ellen is irányult. A másik változat : Petur halála pillanatában megbánta tettét, és átkot mondott Bánkra, önmagára. Általában az eddigi előadások ezt a felfogást képviselték. — Nem hiszem, hogy ez hűen tükrözné Peturt, vagy Katona szándékát. Mi a harmadik elgondolást alkal­maztuk. Tulajdonképpen csak Solom szavaiból ismer­jük Petur átkát, melyben Bánkot nem nevezi meg. 365

Next

/
Oldalképek
Tartalom