Horváth Attila – Bánkuti Imre – H. Tóth Elvira szerk.: Cumania 3. Historia (Bács-Kiskun Megyei Múzeumok Közleményei, Kecskemét, 1975)

Vorák J.: 1807-es országgyűlés verses leírása

lő, filozófus elmével plebejusi hangon dalolni merő és tudó Csokonai is halott. — Meddőnek tűnő irodalom . . . Mátyási József 1807-es országgyűlési versezete kéziratos olvasásra és terjesztésre készült. Születése pillanatában nem is remélhetett nyomtatást. Ezt költője is tudta. így a kötelező irodalmi normák betartása, vagy mellőzése egyedül tőle és olva­sói igényétől függött. A hű megörökítés kötelezettsége elől azonban nem térhetett ki. Ezzel tartozott olvasóinak is önmagá­nak is. Az országgyűlés eseményeit július végéig számbavevő, tudósításnak is szánt írás időtől sürgetve, hevenyészve készül­hetett. Barokk eposzi előképeket követő szerkezete látszat épít­mény, laza, széteső. A költő elbeszélésében bőbeszédűnek tűnik. Valójában a verses forma kedvéért szószaporító. Műve terjedelmességéből következik, hogy helyenként — különösen ott, ahol mondanivalója legkevésbé se kívánkozik versbe —, pongyola. Aztán hirtelen-váratlan egy-egy képalkotásával, hasonlatával, jelzőjével, szófordulatával, hangjátékával mai olvasóját is meglepi: „Mégis ezt a kígyót kebele szenvedi, — 'S hogy végre megölje éledni engedi. .." Gondolategységeit legtöbbször négy, riktábban nyolc, vagy csak két sorba zárja. Némely gondolategysége szinte önálló költemény: „Elszórták az Atyák 's imhol — Már arattyák a fiak, — Hibáztak a régiek és — Lakolnak sok maiak . . ." Mátyási jóérzékű, tudatos forma­művész. Mondanivalójának simára csiszolásával, méginkább a latinból átültetett verszenével az utódok verselésének is elő­készítője. Ugyanakkor olvasóinak táborát verselésének ezekkel az értékeivel hangolja az utódok tisztultabb énekének kedvező fogadására. Versműveskedésének hatásával Csokonai jelent­kezése és halála után is számolhatunk. Az 1807-es országgyűlés verses leírásának irodalmi értékei vitathatóak. Ám vitatásuk közben pillanatig se feledkezhetünk meg arról, hogy ez a felemásnak minősíthető alkotás egyben köl­tői hitvallás is. Az országgyűlés alkalmaihoz fűzött vélekedései elénk idézik magát a költőt is, az élete deléhez ért Mátyási Józsefet, ki „névtelen hazati"-ként a felvilágosodás, a magyar demokraták és jakobinusok mérlegének serpenyőjén méri az eseményeket és szereplőket. Nem felejtette a francia forradalom jelszavait. Gyűlöl minden zsarnokságot, legfőképpen a bécsi sasét. Hűen őrizte meg a múlt valamennyi igazi értékét, azok birtokában most is bízik a jövőben. Egyetlen szemére vethető tévedése, a nemzetiségekkel szembeni sovinizmusa nem egyedül az övé. Sajnos kevés kivétellel a legjobbaké is és a magyarsággal szembenálló nemzetiségek legjobbjaié is. Cenzúra által nem homályosított országgyűlési leírásunkból olyan forradalmi hevületű költőt ismerhetünk meg, akit meg­jelentetett, vagy kiadást remélő hátráhagyott írásaiból eddig csak sejthettünk. Kortársai, barátai s még inkább az őt magáé­nak valló debreceni kör költői között számosan lehettek kik személyesen, közvetlen közelről ilyennek ismerhették. Véljük, mikor a jobb sorsra érdemes Kovács József Csokonait el­siratta, erről a Mátyásiról szólt: Egy lobogó vérrel jeles Poéta egy Isteni Mú^sa, tudományt köteles Mindennek énekelni Hiffifi és Vóóts szerelmes Mátyási József sírja a kecskeméti temetőben Das Grab von Joseph Mátyási im Kecskeméter Friedhof Horváth elaluvani Költünk at^ a nevezetes Mátyási tsak valami, 157 Gyatra vers — írt költőjük jobbakat is —, de nyakatekertségé­ben is summázza a debreceni programot: A költő elkötelezett. A mester halála után széttekintő tanítvány támaszt keres. Kik maradtak még a helyükön? Mert a szépen szólóak szívükben megfélemledtek, mások szerelmeiknél feledkeztek, s hajdan jó harcostársak fáradtan szunnyadoznak . . . „Kőztünk az a neve­zetes Mátyási tsak valami . . ." 1848-ban a nyolcvannégyéves, félvak Mátyási József adó­elengedésért folyamodó kérvényére Kecskemét város tanácsán rájegyzik: „Folyamodó agg költő egyike azon jelesb honfiak­nak, akik a hajdan nagyon parlag magyar irodalom mezejét elsők (!) mivelni kezdték, s a magyar nemzetiségre közvetlenül hatottak." 158 157 VARGHA Balázs 1960. 266. — KOVÁCS József (rím­kovács): A' Csokonay hamvaihoz. 158 Antológia 29. 219

Next

/
Oldalképek
Tartalom