Kapocs Nándor - Kőhegyi Mihály: Katymár és környékének középkori oklevelei a Zcihy okmánytárban - Bajai dolgozatok 5. (Baja, 1983)

A Katymár és környékbeli oklvelek magyar fordítása

1419. november 3. Udvarhely (Zichy Okmánytár VI. 384. szám.) Garai Dezső macsói bán a szekszárdi konventet megkeresi, hogy a Bátmonostori László örököseinek Pathala nevű bir­tokán Zanai, máskép Csezmiczei Miklós és ennek geszti, boziási, miskei, zekfelei, echewi és lászlófalvi jobbágyai által elkövetett hatalmaskodást vizsgáltassa meg. Barátságot tisztelettel Gara-i Dezső macsói bán. Tiszteletre­méltó férfiak, legkedvesebb barátaink! Tudatjuk, hogy azt mond­ják nekünk a Thytheus-nak mondott László özvegy nemes úrnője és néhai Bathmonostra-i Thytheus László fiai János, László, Mik­lós és György nevében, hogy Zana-i másképpen Chesmiche-i Miklós Thwrwk János és István és Benedek familiárisaival, va­lamint a Gesth községben lakó Kelemen fia Benedekkel, Mihály fia Miklóssal, Tóth Bálinttal, Mihály fia Gergellyel, aurifaber Lászlóval, András fia Benedekkel, Karaz-nak mondott György­­gyel, Ethew-nek mondott Jakabbal, Baychyn-nak mondott Ke­lemennel, hasonlóképpen Baychyn Benedekkel, sutor Illéssel, sclavus Lukáccsal, Markus-nak mondott Bálinttal, Latho-nak mondott Jakabbal, rufus Bálinttal, sartor Gergellyel, parvus Ta­mással, valamint Bozyasi községben lakó Bodoro Demeterrel, sclavus Bertalannal, Cheplew-nek mondott Péterrel, a másik Zyky-nek mondott Péterrel, Fogas-nak mondott Miklóssal, Chymotha-nak mondott Istvánnal, a másik Kwuer-nek mondott Istvánnal, a hasonlóképpen Chymotha Lőrinccel, Verusnak mondott Péterrel, Bereckkel, Orbánnal, Veres-nek mondott Im­rével, Kwn-nak mondott Jánossal, Gara-i Vincze Mihállyal, a Myske községben lakó Orbán fia Miklóssal, Serws-nak mondott Domonkossal, Lengel-i Lászlóval, Faber Jánossal, Baranyai Ja­kabbal, Siska-nak mondott Tamással, Lazlohaza-i Mihállyal, Vegh-nek mondott Jakabbal, Barachko-nak mondott Jánossal, Magnus Benedekkel, Parus Miklóssal, az ugyancsak Wegh-nek mondott Mihállyal, Barky-i Mátyással, Tamás fia Lászlóval, Bathyan-i Tamással és Antallal, valamint a Zekfele községben lakó Thykws-nak mondott Andrással, Bathy-i Jakabbal, ennek Lőrinc fiával, Zew-nek mondott Fábián fia Miklóssal, Inar-nak mondott Györggyel, Nothwkrew-nek mondott Mihállyal, Tamás­sal, Lassan-nak mondott Györggyel, Tholth-nak mondott Györggyel, Vn-nak mondott Bálinttal, ezen Bálint testvérével Benedekkel, az Echew községben lakó Thoth-nak mondott Pé­terrel, Zek-nek mondott Balázzsal, Garay-nak mondott Máté­val és Erdew-nek mondott Mihállyal, a Lazlofalva-n lakó Már­ton fia Antallal, Márton fia Jánossal, sutor Barnabással, Jakab fia Andrással, Vegh-nek mondott Mihállyal, Bedew-nek mon­dott Pállal, Harmadfyw-nek mondott Györggyel, a most elmúlt szent Simon és Judás apostolok ünnepének vigiliáján [okt. 27.] néhai Bathmonostra-i Thytheus László mester fiainak Jánosnak, Lászlónak, Miklósnak, és Györgynek Pathala-nak hívott birtokára jőve a néhai László mester fiainak Pathala-hoz tartozó szántó­földjeit fölszántották és elvetették, végül pedig................napon az éjszaka csendjében ezen Pathala birtokot megrohanták, előbb az itt lakó jobbágyaiknak marháit és apró jószágait teljesen el­vették és elhajtották, végül pedig a házaikban talált és föllelt 106

Next

/
Oldalképek
Tartalom