Kapocs Nándor - Kőhegyi Mihály: Katymár és környékének középkori oklevelei a Zcihy okmánytárban - Bajai dolgozatok 5. (Baja, 1983)

A Katymár és környékbeli oklvelek magyar fordítása

1393. november 10. Háj-Szent-Lőrinc. (Zichy Okmánytár IV. 427. szám.) Bodrog vármegye alispánja és bírótársai a Tötös László méneséből való ló eltolvajlásával vádolt Öltük Miklós kun­nak ügyében ítéletet hoznak. Mi, Fyrfalua-i István fia Lőrinc Budrug-i alispán, szintúgy Szentlászlói Tamás fia Lőrinc és Besenew-inek mondott Fewldes Benedek szolgabírák ugyanonnan, emlékezetül adjuk, hogy Ze­­che-i Simon fia Péter urának, Bathmonostra-i László fia László mesternek képviseletében elénk járulva olyképpen jelezte ne­künk, hogy mondott urának egy ménesbeli lovát lopva elvitték, amely lovat most az előbb mondott ménes István pásztora ugyanazon előbb mondott László mester Kagmar-nak hívott birto­kán az Oltuk-nak mondott Miklós kun embertől a jog rendje sze­rint visszavette, magát a panaszt pedig az említett László mester a jog és az igazság nagyobb megítélése és meghatározása cél­jából nyilvános helyre, tudniillik Mátyás mester Izter-nek hívott birtokára küldte át, kérve emberünket a jog és az igazság meg­tekintésére és meghallgatására. Mi pedig kiküldtünk kettőt kö­zülünk az előbb mondott ítélet meghallgatására és megtekin­tésére, éspedig Kachaz-i Máté fia Miklóst és Zeche-i András fia Lászlót, akik onnan hozzánk visszatérve egyöntetűen előadták, hogy ők a legutóbb elmúlt szent Demeter vértanú ünnepe előtti pénteken [okt. 24.] az előbb mondott Izter-nek hívott birtokon megjelentek s azon ménesbeli lovak említett István pásztora az előbb említett Oltuk-nak mondott Miklós kun emberrel szemben úgy adta elő, hogy mondott urának azt a ménesbeli lovát lopva el­vitte és az előbb mondott Miklóst gyanúsítja. Ezzel szemben az említett Miklós oly módon válaszolt, hogy ő a lovat a me­gyei vásáron vétel útján szerezte, nem tudja kitől szerezte, az előbb mondott István keresetében érintetlen és ártatlan. Ezt megértve, az előbb említett Izter officiálisa és más nemes fér­fiak úgy ítéltek és határoztak a ló felértékelése után, hogy az előbb mondott pásztornak tized magával esküdnie kell a ló fe­jére, hogy urának lovai közül ezt a lovat lopva elvitték és így a lovat visszaszerezze; az előbb mondott Miklósnak tizenketted magával esküdnie kell arra, hogy a ló ellopásában érintetlen és ártatlan, vásárlás útján szerezte és nem tudja kitől szerezte. Az említett István pásztor tized magával a ló fejére megeskü­dött, amint kellett; az említett Miklós tizenketted magával magát az esküvel megtisztította előttünk, amint kellett. Kelt Hayszentlőrinc-en, szent Márton püspök és hitvalló ünnepe előtti legközelebbi hétfőn [nov. 10.], az Úrnak 1393-ik évében. (Hátlapján három gyűrű-pecsét töredékeivel. 211. B. 780.) 1394. június 13. Visegrád. (Zichy Okmánytár IV. 438. szám.) Kaplai János országbíró, a Báthmonostori László katymári jobbágyain Geszti János által elkövetett hatalmaskodás tárgyában ezen utóbbinak tisztító esküt ítél. 91

Next

/
Oldalképek
Tartalom