Kapocs Nándor - Kőhegyi Mihály: Szeremle középkori oklevelei a Zichy okmánytárban - Bajai dolgozatok 4. (Baja, 1980)

A szeremlei oklevelek magyar fordítása

függőben köztük. Nagyböjt félidejének nyolcadán László mester ügy­védje a nyolcad megfelelő napján Simon comes előtt várakozott Pál apátra és a Batha-i kon ventre, de sem elébe nem jöttek és nem is küldtek senkit; ezzel kitették magukat annak, hogy bírságlevéllel megbírságolják őket. László mester képviselője követelte, hogy a nevezett apát úr és konventje ellenében Simon comes megfelelő jo­got szolgáltasson. Mivel úgy látszott, hogy az apát urat és konvent­­jét második alkalommal is meg kell idézni, azért Simon comes le­­vélileg szívélyesen kérte barátságtokat, hogy küldjétek ki tanúként hites embereteket, akivel a mi alább megnevezendő emberünk idéz­ze meg jelenlétünk elé Szent Jakab apostol most következő ünnepé­nek nyolcadára [aug. 1.] Pál apát urat és a Batha-i konventet Bath­­monostra-i László fia László mester ellenében, hogy cáfolhatatlanul kielégítő magyarázatot adjanak. Ezek után az idézés lefolyásáról a megidézettek neveivel ugyanazon nyolcadra nekünk jelentést tegye­tek. Szent Jakab apostol ünnepének nyolcadáról a felek fent írott pere először Simon comes miatt, majd az országbírói tisztség akkori szünetelése miatt a mi halasztó leveleinkkel különbözőképpen el­halasztva Szent Mihály arkangyal ünnepének jelen nyolcadára [okt. 6.] tolódott el. Végül elérkezve Szent Mihály arkangyal ünnepének nyolcada, Bathmonostra-i László fia László mester érdekében nádori ügyvédvalló levéllel Bessenew-inék mondott Miklós járult elénk, be­mutatta nekünik az idézésről szóló jelentő leveleteket, amelyből nyil­vánvalóan meggyőződtünk arról, hogy Bachya-i Jakab a mi, és Balázs pap, Szent Ambrus oltárának igazgatója, a ti emberetek, Szent Illés próféta most elmúlt ünnepe előtti legközelebbi hétfőn [júl. 17.] Pál apát urat és a Batha-i konventet Batha-n László fia László mester ellenében Szent Jakab apostol ünnepének nyolcadára [aug. 1.] je­lenlétünk elé megidézték. Szent Mihály ünnepének nyolcadán László mester képviseletében nevezett a nyolcad megfelelő napján előttünk várta Pál apát urat és a Batha-i konventet, de előttünk sem meg nem jelentek és nem is küldtek senkit, hanem kitették magukat an­nak, hogy bírságlevelünkkel megbírságoljuk őket. László képvise­lője követelte, hogy az alperessel szentben jogorvoslatot szolgáltas­sunk. Mivel úgy látszott, hogy Pál apát urat és a Batha-i konventet harmadszor is meg kell idézni, ezért hűségteknek erősen megparan­csolva elrendeljük, hogy küldjétek ki a hitelesség tanújaként embe­reteket, akivel Bathya-i Pál, vagy ugyanonnan Jakáb, vagy Ger­gely, vagy Balasfalua-i Simon fia Péter, vagy az ugyanonnan való Per-nek mondott másik Péter, vagy Vrmand-i Kozma fia Miklós, vagy Bessenew-i Mihály fia Mihály, vagy Tarnok-i Péter fia Pál, vagy Barky-i István fia András, mások távollétében a mi emberünk, jelenlétünk elé idézze meg Vízkereszt most következő ünnepének nyolcadára [jan. 13.] Pál apát urat és a Batha-i konventet, hogy cáfolhatatlanul kielégítő magyarázatot adjanak az előzményekről Bathmonostra-i László fia László ellenében és az összesen 12 márkányi bírság teljesítéséről, mellyel a bírónak és az ellenfélnek tartoznak. Ezek után az idézés lefolyásáról, a megidézettek neveivel ugyanazon nyolcadra nekünk hűséggel jelentést tegyetek. Kelt Visegrad-on, a fent jelzett határidő 38. napján [nov. 12.], az Úrnak 1414-ik évében. (Zárlatán a pajzsban kettős keresztet és a pajzs mellett két oldalt S. R. betűket mutató viaszpecsét.) 104

Next

/
Oldalképek
Tartalom