Bereznai Zsuzsanna - Nagy Czirok László: A hajdani halasi nép humora - Thorma János Múzeum könyvei 33. (Kiskunhalas, 2011)
Bereznai Zsuzsanna: Népi humor Kiskunhalason
nép Nép száján lóg. (Beszél róla a nép.) név Fölvötte a néhai nevet. (Meghalt.) nyak Félre áll, mint a nyakba akasztott kulacs. (Ha valami nem jól áll a helyén.) Nyakába vöszi a világot. (Elmegy messze földre.) nyár Nyáron jó nádvágó, télen jó arató. (Dologkerülő ember.) nyírfanyereg Nyírfanyerög-kurva (A tartós kurváról mondják.) nyoszolya Nyoszolyamozgató bor (Erős, jó bor, attól hamar előrántja az ember a feleségét.) nyúl Nem ijed mög a nyúl árnyékától. (Nem ijed meg mindjárt.) okos Engedj okos a bolondnak! (Aki szóharcban alulmarad, így mentegeti magát.) oláh Föltolják az oláhok a napot. (Feljön a nap.) Nyikorog, mint az oláh szekere. (Nagyon nyikorog.) oldal Oldal Pállal beszél. (Mellébeszél.) orr Lefelé áll az orra, mint a böngésző asszonyé. (Mondják a bánkódó, búslakodó emberről.) Orrával túrja a földet. (Igen dolgos ember vagy asszony.) Úgy áll az orra, mint a fajdisznóé. (Piszeorrú ember.) ökör Csillagos ökör (A katonai altiszti továbbképzőben feddőleg mondták a gyenge előmenetelüeknek.) Girbe-görbe, mint az ökörhugyozás. (Ha girbe-görbe az út vagy a szerszámfa.) ördög Az ördög is szomjan ölte a fiát. (így kínálkozik a gazda, borivó vendégeinek.) Néha az ördögnek is gyertyát köll gyújtani. (Néha a becsületes ember is kerülhet olyan helyzetbe, hogy kénytelen félrelépni.) Nem azért szánt az ördög, hogy ne vessen. (Akkor mondják, ha valaki huncotkodik, rászed valakit.) Ördög is a dombra megy szarni. (Gazdagnak áll a szerencse.) Ördög utána, mint a Gárgyán húszasának. (Ha egy tárgy úgy csúszik ki a kezünkből, hogy többé nem láthatjuk.) Vidd ördög, ha a tiéd! (Vendégségben mondják, ha a vendég túl korán hazafelé indul.) öreg Seggöli, mint öreg anyó a rokkát. (Olyan nőről mondják, aki széken ülve dolgozik.) Dörmög, mint az öregasszony segge. (Mindig békétlenkedik, de csak magában, nem csap zajt.) öröm Máma örömmel, holnap körömmel. (Ma még szívesen, de holnap már csak kényszerűségből csinál valamit.) özvegy Özvegység kapta hátára. (Megözvegyült.) pacsirta Engem se a pacsirta költött! (Nekem is öntsetek bort!) pápista Pápista színben van. (Színtelen, sápadt férfi vagy nő.) pár Párjával húz a ló. (Szárazmolnár mondja az őrleményekkel távozó parasztnak, mikor az búcsúpohárképpen önt neki egy pohár bort a kulacsából. Ha a molnár megitta, frissen ismét odatartja a poharát, mondván.) piros csizma Piros csizmát kap. (Olyan emberre mondják, aki nagyon hízeleg, árulkodik.) Pista Pakolj Pista, meszelünk! (Költözködéskor mondják, tréfásan.) 27