Vorák József: Halasi móringlevelek - Thorma János Múzeum könyvei 31. (Kiskunhalas, 2009)

Móringlevelek. 180 kiskunhalasi házassági szerződés 1814-1898

(A kiskunhalasi római katolikus házasssági anykönyvben az 1848-1850 években a házasság megkötése nem szerepel.) 52. Móringlevél (TJM 6191) Házassági egy esség! Melly szerint mi alól is Írott házas párok, egy részről Nagy János, más részről pedig Bánótzki Verona, mivel eddig még gyermekeink nintsenek, - magunk között e’ következendően egyeztünk úgy mint: Először én Nagy János kötelezem magamat, hogy ha magzatok nélkül, feleségemnél előbb én halnék el; azon esetre minden javaimat a’ mit magam, iparkodásom által szerzettem, - mind pedig amit hitvesemmel ezután szerezni fogok, azokat mind, egésszen hitvesemnek hagyom, és engedem, úgy hogy, azokkal tetzése szerént szabadon rendelkezhet. ­Másodszor én is Bánóczki Verona, Ígérem, hogy ha pedig előbb nékem történne halomásom, akkor mindent, - amit hitvesemhez vittem, azokat egésszen nála hagyván úgy hogy azokért senki őtet ne háborgassa. ­Melly e’képen történt egyességünket írásban foglalva és azt saját kezünk s’ nevünk alá írásával megerősítve ki adtuk Halason Mártzius 1- napján az 1849. Évben. Előttem Huszka Vendel Plébános Feltette Szőllősy János Kántor Nagy János saját keze vonása X Bánóczki Verona saját keze vonása X 53. Móringlevél (TJM 6187) 1848. III. 5. Lukácsovics József római katolikus 32 legény „csizmadia” Barina János Vilonya Julianna református 28 özvegy Kupa Alajos Házassági szerződés. Mellynél fogva, mi alább megnevezett párok, egybekelésünk alkalmával egymásnak viszonos ajánlásokat tettünk, e’ következő értelemben, úgymint: Részről én Lukácsovics Jósef, miután Vilonya Juliannát, néhai Vincze András hátra maradt öz­vegyét, a’ házassági életre magamnak eljegyzettem, - néki ollyan ajánlást teszek; hogy ha én ez életből előbb ki-költöznék, és törvényes utódot magam után nem hagynék, - ez esetben minden ru­háim és egész értekem, a’ mit most egybekelésünkkor eljegyzett mátkám házához viszek néki ma­radjanak, és sem testvéreim sem más akárki azokból leg kevesebb értéküt is soha vissza ne vehesse­nek, se ne törvénykezhessenek. Más részről én Vilonya Julianna - jövendő férjemnek Lukácsovics Jósefnek meg irt ajánlását elfogadom s azzal meg-elégszem; - én pedig részemről ő nékie azt ajánlom; hogy ha én nékem előbb, és pedig úgy történne halálom, hogy élő gyermekem e’ mostani férjemtől nem maradna, - ek­kor az első férjemtől való gyermekeimet senki más, hanem egyedül férjem nevelje fel, s’ azokkal vagyonomban mind addig háboritlanul meg maradjon, a’ mig a’ gyermekek nagykorúságokat el­érik, akkor pedig ha talán a’ mostoha gyermekei őtet vagy nem becsülnék illendően, - vagy ha ő néki magának jobbnak látszana azoktól elválni, mind azon javakat, mellyeket vélem szerezni fog, bátran, és ellen mondás nélkül vegye kezéhez, ahhoz első házasságom beli gyermekeim semmi igényt nem tarthatván, - erre nézve: a’ vagyonok millyenségéről valaha gyermekeim és férjem között könnyen származandható viszályok meg szüntetése tekintetéből, - a’jelenleg meg lévő, s’ következéskép el­ső férjemtőli gyermekeimet illető javaimat hiteles Írásba tetetem azon ókból, - hogy sem férjem a’ most feljegyzett javakhoz, sem első gyermekeim az azokon felül leendőkhöz osztály jogot ne for­málhassanak, s’ egymáson a’ talán történendő alkalommal ne kereskedhessenek. Viszonos ajánlás tételünknek álandóságára az alól nevezett tanúk előtt adtuk jelen Házassági Szerződésünket nevünk s’ kezünk alá írásával meg-erősitve. - Költ Halason Martius 5— Napján 1848- Évben.­77

Next

/
Oldalképek
Tartalom