Szakál Aurél (szerk.): Halasi Múzeum 2. - Thorma János Múzeum könyvei 18. (Kiskunhalas, 2004)

Történelem - Horváth Lajos: Kiskunhalas mezőváros adminisztrációja nyomában (1630-1693)

138 Horváth Lajos 2. Melléklet Halas mezőváros bírálnak és eskiidtjeinek folyamodványa Pest-Pilis-Solt vármegye hatóságához 1696. júl. 22. „Mint bizodalmas nagy jó Urunk/na/k alázatos szolgálatunkat ajánlyuk Uraságodnak, Isten tarcsa és éltesse Uraságodat szerencsés jó egésségben kívánnyuk. Jól emlékezhetik Uraságod reá, menyi ízben búsítottuk Uraságodat kérvén, hogy az Profont Házhoz1 való, számtalan sok nyomorúságos és kínos szolgálatinkat, az falukrul segítsé­get küldvén, csak valami részben is relaxálná2 és valami pihenést szerezne, mindazonáltal mos­tani is mi csak ez egy nyomorult helybül, valami szükséges dolog kivülötte vagyon, mind éjjel nappal, szekereinkéi a fát Hordván Bajárul, szegénj embereinkéi, s egjetemben nyomorult özvedgjekkel, árvákkal, az lisztet minden megh szünés nélkül törvén, és valami szükséges a fűtés körül megh cselekedvén, bövön által érheti Uraságod, annyi számtalan népnek, micsoda dolog legjen elégh kenyeret sütni, annak lisztit tömi, és az hozzá elegendő fát hat mélyföldrül3 szüntelen hordani, nincs ember a kinek szive megh nem esnék, a nyomorult népnek keserves siránkozásán, tellyességgel éhei halókká lészen, az Profont Ház miatt, a kinek az szegény nyo­morult nép közzül sokak/na/k csak edgj falat kenyere vagyonis, azzal is a Profont Ház munkájá­ra kell menni, azon kívül is Méltóságos G/ene/ralis Heizler4 Uram eő N/agysá/ga, Die 15. mensis cunensis /?/ maga itt lévén nállunk 20 szekereinket Bayára vitette, hogj a beteg Németek/ne/k élést vinnének Szegedre, ott fával és kanoczal megh rakván el hajtották mai napighis azon térhessen a táboron tartják, az Profont offícier is minden szempillantásban hajto­gat és küldöz az fáért, által láttuk kévés gabonácskánk/na/k az mezőben köl veszni,5 Uraságodat alázatossan kérjük, ha lehetséges kiildgyön fa Hordásra segítséget, mert ha ezen nyomorúságh igj tart megh szünés nélkül rajtunk, /: az mint hogy nemis remenlhetünk semmi könyebülést, mivel mikor az alá menő Hadak/na/k, megh szünikis a sütés számokra, ottan éjjel nappal az tábor számára sütik az kétszer sült profontot:/ mi ide több tábort nem várunk, hanem mentül hamaréb módnak lészen benne utolsó bucsuzásra eő Herczegségéhez6 föl megyünk, noha reméljük mindazonáltal, hogy Uraságod megh tekinti ennyi nyomoruságinkat, és valami könyebitést szerez, mellj velünk teendő nagj gratiáját, Isten megh füzeti és miisvé konj tehetségünkéi megh szolgálni el nem mulatyuk, várván az Uraságod jó válaszát, és maradván Halason. Die. 22. July. 696. Uraságod szegénj szolgái Halasi Bírák és Esküttek közönségess/en/.” (Pest Megyei Levéltár, Intimata inutilia 1696. júl. 30. No. 3.) 1. Prófont, prófunt (német Proviant, Profánt: utravaló, élelmiszer). A XVI. századtól Magyarországon mindenféle katonai élelmiszerkészlet. A század végétől prófunt hivatal, prófunt mester, prófunt ház alakok felváltották a régi magyar élésház, élésmester stb. kifejezéseket. 2. Relaxálni = enyhíteni, könnyebbíteni. 3. Mélyföld, mérföld = 1 magyar mérföld kb. 8000 méter. 4. Heister, Siegbert gróf /1646-1718/ császári tábornagy, a bécsi haditanács alelnöke, 1704-1705-ben és 1708-1710- ben a magyarországi császári csapatok főparancsnoka. 5. A levél írásának időpontja július 22-e, ami a gabona aratásának már a vége felé van. 6. Esterházy Pál (1635-1713) herceg, nádor, költő és zeneszerző. 1652-től királyi tanácsos, 1661-től főudvarmester, 1681 -tői nádor, mint ilyen a kunok és jászok főbírája, 1687-től herceg, 1693-ban Halast visszahelyezte a megyétől a Kunságba.

Next

/
Oldalképek
Tartalom