Bárth János: Két véka féreje (Kecskemét, 2013)
II. Dokumentumok
Jegyzet: Csíkbánkfalva, 1833. július 23. CSSZM. LGY. 642. Eredeti osztálylevél, eredeti aláírásokkal, névíratásokkal és gyűrűs pecsétekkel. A szöveg hajdani leírója különösen mostohán bánt az ékezetekkel. Ezeket a közlés során a legfontosabb helyeken kiraktam. A legalább ötféle módon írt Bakai családnevet, az ékezetek helyes használatával, a népi szóhasználatnak megfelelően Bákai-ként egységesítettem. Különös, hogy a jegyző a família szót legtöbbször olyankor is többes számban használta, amikor az egyes számbeli használata talán helyesebb lett volna. 4. Csíkszentgyörgyi Illyés János és Illyés István primipilus testvérek megosztoznak néhai apjuk vagyonán, illetve három évtizedes késéssel írásba foglaltatják 1814. évi vagyonmegosztó egyezségük tartalmát (1846) Mi, ezide alább meg Írandó dologban kézen fogott Köz Bírák, adgyuk tuttára és értésére azoknak, a’ kiket ezen dolog most vagy jövendőbenis illethet, hogy a’folyó 1846-dik évi mártius hold 13-dik napján, midőn volnánk itten Nemes All-Csík Székben Szent Györgyön az Illyés János Tábla Bíró Úr lakó házánál, jelen lévén a ’fenn tisztelt Tábla bíró úr egy részről, ugyan Szent Györgyi Illyés István eö Kegyelme más részről, mindketten primipillusok és egy testvér atyafiak, kikis a ’ mint még a ’ régen enyészett 1814-dik évben minden örökös belső, külső szántó és erdőn lévő kaszáló széna helyeiket két egyenlő részekre egy más között fel osztván békességesen birtokolták, a’ szerént jelenis müelőttünk helyben hagyák, s mivel pedig érintett Osztályaikról mind eddigien iromány nem volt, annak az eddigi birtok szerénti meg írására münköt meg Bírálván, a ’ következendőkben írásba foglaltuk. A ’ Belső Jószágok 1. Itten Jenőfalva Tizessében egy darab, a' melyen laknak, a’ napkeleti részén lévő közös malom házzal, s ahoz tartozó egy egykövű forgó malom, ványoló és olajtörő kerekekkel, s minden azokhoz tartozandó eszközökkel, úgy a ’ malomra az ősfisák vize árkán által /:a' Gáloknak az András fiák uttzájukon alóli puszta belső helyeik napnyugatti része felé:/ kötött gáttyokkal s a malomra alá folyó víz árok hellyeikkel, s ezen belsőnek a’ déli szélyétől kezdve mindenütt füzelés vagyon az ősfisák vize árka napnyugati része felöl fel az ősgátra, ezen fenn megnevezett örökös jószágnak szomszédgya napkeletről az ős Pisák vize, nyugatról a ’ Falu úttya, délről Csík Szent Simoni gyalog katona Tompos János maradváji puszta belső helyek, északról Nemzetes Tompos György Ur puszta helye, eztet az osztozó vér atyafiak annyi kiilömbséggel osztók el, kétfelé hasítván, hogy a Tompos György úrral együtti uttzán kívül még felső felihez egy német öllel több marada azért, mivel a ’ közös malomra való úthely ezen a ’ részen vagyon, a ’ déli része az Istváné, az északi a ’ Jánosé. 41