Bárth János: Két véka féreje (Kecskemét, 2013)

II. Dokumentumok

98. Csíkszentgyörgyi Czikó leszármazottak bizonyító vallomása egy hajdani gyürkéi havasi kaszálóról, amelyet három Czikó „forgólag” használt. (1910) Bizonyítvány Alulírott lelkiismeretesen bizonyítom, miszerint a csíkszentgyörgyi erdőn, Gyürke sorkán, keletről a Basa Mihály, délről Kasza Imre, nyugotról a szentgyörgyi gör. cath. lelkész és északról a szentgyörgyi Czikó Ferencz szomszédságaik között, volt családunknak egy közös kaszálója, melyet két évenként én, továbbá Czikó Sán­dor testvérem és Czikó Ferencz nagybátyánk forgólag bírtunk, s a mely később osz­tályrészbe Czikó Sándornak jutván, általa eladatott menasági Lacz Ignácznak, vagy talán Lacz Gábornak. E kaszálónak kivált észak és nyűgöt felől erdő határa volt, még pedig nyűgöt felül fenyves, észak felül pedig fiatal bikkes, a melyen kívül mi soha sem kaszáltunk, illetve nem kaszáltattunk, mivel az azon kívül eső terület szentgyörgyi Czikó Ferencz vagy talán Czikó György tulajdona volt. Csíkszereda, 1910. augusztus 19-én Előttünk: Lajos Sándor tanú Czikó János pénztárnok Bodó József tanú Czikó Sándor Jegyzet: Csíkszereda, 1910. augusztus 19. CSA. 7. 3. Eredeti nyilatkozat, eredeti aláírásokkal. 99. Szentgyörgyi Ambrus Ignác és családja békességet köt Miklós Ignácnéval, aki elő­zőleg meggondolatlanul kendermagjának ellopásával vádolta. (1851) Alatt írtak előtt a’ folyó 1851-dik év november hó 12-dik napján Miklós Ig- náczné, minekutánna Kézdi Fülöpnö és Marton Györgynő bizonyítások szerént Amb­rus Ignácz ő kegyelmét és házi családgyait kender magja orozlóinak gyanítva ki beszélte s magát beszédgyében fedezni nem tudta, meg követé nevezett Ambrus ő Kegyelmét és családgyait minden hitvány beszédeitől, oly maga kötelezése mellett, hogy ez után száját meg zabolázza és több ily szerű beszédekkel motskolni meg szű­nik, fel téve aztis, hogy ha leg kisebb részbenis ez után hibázna, a ’ mostani békesség fel bomlik és a ’ mostani ügy ahoz kaptsolva törvény úttyán lesz igazulandó, mely békesség hogy előttünk így történt légyen, írtuk meg müis jövendő bizonyságnak okáért, s tulajdon neveink alá írása vagy Íratásával meg erősítettük Csík Szent Györgyön a ’fenn ki tűzött időben. 174

Next

/
Oldalképek
Tartalom