Bárth Dániel - Laczkó János (szerk.): Halmok és havasok. Tanulmányok a hatvan esztendős Bárth János tiszteletére (Kecskemét, 2004)

Történeti források néprajzi megközelítésben - Szilágyi Miklós: 18–19. századi adalékok a Tiszán és mellékfolyóin közlekedő kompokról

4 Viz Hányó Lapát, vagy Szapoly32 2 Ásóó 1 Nagy Fejsze 2 Szekercze 2 Rámás Fűrész 2 Közép Szőrű Fúró 1 Két Kéz-vonyó 1 Kisded véső 1 Kapa 1 avit alacság kötél33 34 1 réz pénznekvaló Piksis 2. Szerződés a kunszentmártoni révhajó elkészítésére - 1767M Sztrobók Jóseph Ács Mesterrel a’ Körösre való Hajónak tsinálássára megh alkuttunk, úgy hogy három vagy két Suchal hosszabb, két Suchal pedig Szélessebb légyen a’ mostani hajónknál az egész hajót pedig olly bötsülletessen tartozik ell készíteni, és minden hozzá való eszközöket adni, hogy egész készülettel az Vízre botsájtvan minékünk tiz esztendeig reperatiojára ne légyen gondunk, hanem az alat említet Sztrobok Jóseph Ács Mester tartozik maga költségin megh jobbítani, de az új hajót is maga kenyerin állitya fel, egyedül tsak lánczot tartozunk mi adni, emellet az is hozzá járul hogy a Burkonyokon35 36 felül 3. vagy négy gerenda tétessen, a mellyeken lesznek a’ deszkák, hogy annyival is inkább erössebb s-tartóssabb légyen. Mind ezekért pedig alku szerint 430. Rh ftokat adunk. 3. Szerződés az öcsödi révhajó elkészítésére — 1772i(> Én aláb meg irt Ttts Nms Arad Vrmében ingr. N. Zerénd nevezetű Hellységnek Lakossá, adom tuttokra ezen Contractualis Levelemnek rendiben mindazoknak a kiknek kötelességek áll az meg alkudott munkának gongya, hogy ezen fojo 1772dlk Esztendőben Decembernek 29dlk Napján meg alkuttam vagy fel fogattam Ötsöd nevezetű Hellység Számára egy Rév Hajót Mellynek hoszsza lészen 8 N 01; Szélessége lészen 2 " és fél Such. Lészen pedig építve Mester gerendákra, és két komp „előírásos felszereléséhez tartozó” eszközökként fényképezett le két csáklyát a nagykörűi kompon. ’2 A csónakba szivárgott víznek a kimeregetésére szolgáló, fából faragott lapátocska országszerte használatos neve a szapoly (vö. HERMAN Ottó 1887. 828.; SZABÓ Kálmán 1938. 20.; NYÍRI Antal 1948. 101.) 33 Az alatság-, alaccság(kötél) — országszerte, jellemzően a Duna és a Tisza mentén — hajózási műszóként ’vékony vontatókötél’ jelentésű (HERMAN Ottó 1887. 769.; NYÍRI Antal 1948. 85.; ÚMTSz 1. 189-190.). 34 Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Levéltár, Kunszentmárton It. Proth. Ill—V. (1760-1767) 55. lap 35 Az ÚMTSz (1. 326., 522., 638.) a burkony és a balkony alakváltozatot is bókonyná\ veszi szótárba: ’csónak, hajó v. komp bordája.v. bordái közül egy, ill. bordái együttesen’. NYÍRI Antal (1948. 71.) adatközlőjének magyarázata: „Elsőbb a két órtökéhen (= vastag tölgyfagerenda) szegelik a feneket, meg minden burkonyhon (bordához). Van 10-12 burkony.” 36 Békés Megyei Levéltár, Öcsöd ir. (1715-1799) R. 22. - 1772/8. 24

Next

/
Oldalképek
Tartalom