Bárth János (szerk.): Múzeumi kutatások Bács-Kiskun megyében az ezredfordulón 10. (1999-2005) (Kecskemét, 2005)
Majorosné Belvaracz Ibolya–Homokiné Bibor Anna: Interaktivitás a Szórakaténuszban
Majorosné Belvaracz Ibolya - Homokiné Bíbor Anna: Interaktivitás... A „Ki mint vet, úgy arat” mottójú egységben a földművelés eszközei kerültek kiállításra, köztük is kiemelt szerepet kaptak a gabonafélék termesztéséhez, betakarításához kapcsolódó szerszámok. Ehhez az egységhez három interaktív elem is tartozott. • A gabonák sokféleségét, a köztük levő különbség megtapasztalását kívántuk érzékeltetni a zsákocskákban elhelyezett gabonafélékkel. Hét kis zsákocskában hét különböző gabonát rejtettünk el, ezeket tapogatás útján azonosíthatták a felettük elhelyezett gabonanövények lepréselt darabjaival, végül a kiállítótérben megkereshették ezek kévébe kötött formáit. • A „kukucskáló dobozban” a nagyítóüveg mögé egy kis járom került. A feladat: kitalálni az eszköz nevét, funkcióját, s megkeresni eredeti változatát a kiállítótérben. • A kis szelelő — egy kamasz fiú munkája - olyan vitrinben került elhelyezésre, melynek alja tükörrel borított, így kis ügyességgel - tükörolvasással - elolvasható az oda írt szöveg, mely így hangzik: Készült „1925 Szép 3-tól október 2-ig. Rádi” A régies, dőlt betűs írás tükörképének kisilabizálása bizony nem könnyű feladat! „A szőlőben is terem arany” elnevezésű egység a szőlőművelés eszközeit mutatta be, egy régi fotóval kiegészítve. Ezen a képen egy idős bácsi szőlőt metsz. • A kérdés e képen látható tevékenységre vonatkozott: „Mit gondolsz, milyen munkát végez Pista bácsi a képen? Melyik szerszámokat használhatta? Keresd meg a kiállításban!” A megfejtés oldalon a megoldás pontos ellenőrzése érdekében a szőlőmetsző kések és a metszőolló képét is lerajzoltuk. „A családi tűzhely” a paraszti konyha nélkülözhetetlen eszközeit mutatta be, ehhez a témához két interaktív elem kapcsolódik. • Egy, a falra erősített fa dobozban kis tésztaszűrő edényt, csíkmákszűrőt helyeztünk el. A dobozon akkora nyílás található, melyen egy felnőtt keze is kényelmesen befér. E lyukat gumival rögzített textillel befedtük, hogy oda belátni ne lehessen, aki szeretné tudni, mi van bent, annak be kelljen nyúlni, s kitapogatni. A bent elrejtett edényke eredetije megtalálható a kiállításban is, a látogatók feladata azt megkeresni. • A másik konyhához tartozó interaktív egység a magyar paraszti konyha hagyományos fűszereit mutatja be, kissé különös módon. A fűszernövényeket zsákocskákba varrva akasztottuk a falon elhelyezett fogasra. A fogas felett kaptak helyet a fűszernövények lepréselt formában, természetesen összekeverve. A feladat: szaglás útján kitalálni, milyen fűszernövény van az egyes zsákocskákban, majd meg kell keresni, melyik annak lepréselt képe. A pásztorkodás, állattartás témakör mottója „Szilaj pásztorok hagyatéka”. Ide egy játékos interaktív elem került. • Falra felerősített fiókos szekrénykébe a pásztorok által őrzött állatok figuráit bújtattuk el. A négy fiók közül a legfelsőbe egy ló, az alatta levőbe egy marha, az alá egy juh, legalulra pedig egy disznó került. A feladat az állatok megnevezésén túl az volt, hogy próbálják meg kitalálni, hogyan hívták ezen állatok pásztorait. 188