Kothencz Kelemen: Kovácsok kézjegye (Monumenta Muzeologica 4. Baja, 2012)
IX. Függelék
19. d. Mart Sóó — 2. |u az napon Gyertya - 1/2 p 2 1/2 p Szapan - 50. xr Husvet napján háj - 1/2 p 7. d. Április Sóó-2. p 9. d. Apri háj - 1/2 p 20. d. Apri Sóó - 2. p 28. d. Apri Gyertya 1/2 p más nap háj - 1/2 p és Sóó-2. p Pünkösd napján Gyertya - 1/2 p 18. d. Május Sóó-2. p 2. d. Június Gyertya 1/2 p az napon Soo - 2. p 20. d. Juni háj - 1/2 p 29. d. Juni Sóó-2. p azon nap Gyertya 1/2 p 14. d. Július háj - 1/2 p azon nap Gyertya - 1/2 p azon nap Sóó - 2. p 5. d. Augustus Sóó - 2. p azon nap Gyertya 1/2 p 22. d. Aug Sóó - 2. p azon nap háj - 1/2 azon nap Gyertya - 1/2 31. d. Aug Háj - 1/2 azkor Gyertyát -1/2 Baj árul hoztam Gyér 1. p Szapant 1. p az 20. xr [102.] 14. d. Sep háj - 1/2 p az napon Sóót - 2. p 18. Sep Gyertya - 1/2 p 2. d. Októ Gyertyát - 1. p 6. d. Okt Sóót - 2. p Háj — 1/2 p 21. d. Okt Sóó - 2. p Háj - 1. p 23. d. Okt Sóó - 2. p 26. d. Okt Gyertya 1/2 p 3. d. Novenber Sóó - 2. p az napon Gyertya - 1/2 p 10. d. Nővén Gyertya - 1/2 p 17. d. Nőve Sóó - 2. p 20. d. Nőve Gyertya - 1/2 p 2. d. Dete Sóó - 2. p Ezen 1842. d. Esztendőben az Malom szügségire el fogyót Só - 33. font Háj - 6. p Gyertya - 9 1/2 p Sapan- 1. f 10. xr 843. Észten 28. Ja Sós Pálynak egy fél tengőit Vasaltam 35. xr 33. dik Jul tengőit Vasaltam 1. f 53. [xr] kendör fődet ugarba szántota 30. xr Besnyőn szántota máknak 844. dik Észt Szép egy tengőit Vasaltam 45. xr Nov Bajára hordozot 1. f 30. xr Január Támrul etzer Szénét [!] hozott Tavali vas El 111 ts I az 21. xr 1845. Esz Agusz egy vödröt vas 15. [xr] 1845. Észt 24. Septemberben Soos Pálnak egy sínét szorítotam 15. xr 845. Esz Vas Eles 11 ts I az 15. xr 14. Jul Soss Pálnak tsoroszláját nadoltam az ára pedig 48. xr az töbi - 115. Levelen [103.] 842. Esz első Juni Bajpeti Pálynak egy kasza kalapátsot ts az 36. xr 9. dik Juni egy kasza pántot tsináltam 12. xr akor meg adót 42. xr 18. dik Juli kotsiját Rep 1. f 6. xr 9. dik Aguszban egy pántot forasztotam és egy hámtű karikát tsin 6. xr 2. dik Sz meg adót 1. f 14. dik okt az malmot volt tekerni 15. [xr] 13. dik Novem 1 nap szőlőt űtetöt 20. xr 16. dik Nov egy nap szőlőt űtetöt 20. xr 843. Esz 4. dik Feb vasát nádoltam 30. xr az töbi 123. 842. Esz 14. dik Jun Sós Istványnak egy kalapátsot ts 50. xr és egy uj metzőt tsináltam 15. xr és egy tzímer szeget ts 5. xr 5. dik Agusz egy odalban két lots gust eresztetem 6. xr 19. Agusz förhetzre pántot ts 10. xr 9. dik Nov egy sínét sz az 15. [xr] 843. 14. dik Januárisban egy fejszét igazítotam 6. xr Tavali Vas éle 1111 Ts I az 27. xr 3. dik Május egy szőlő furut forasztotam 6. xr 14. d. Nőve öszve Számláltunk az munkám - 2. f 20. xr és én kaszálló árában tartoztam 2. f és így adós marat - 20. xr 844. Apr egy metző kés nyelet forasz 6. xr 9. dik Júniusba egy sínét szorítotam 15. xr 1845. Esz vödröt vasaltam 15. xr 302