Levéltárak-kincstárak – Források Magyarország levéltáraiból 1000-1686 (Budapest-Szeged, 1998)

A MAGYAR ROMLÁSNAK SZÁZADA (Turbuly Éva)

vény kezesi és vallási ügyekben dönthetett. A 16. század második felétől hozott szabály­rendeleteket belső ügyeiben. A 18. század elején, 1703-ban megváltotta a maga számá­ra a földesúri jogok egy részét, 1755-től azonban újra földesúri függés alá került. Fenti rendelkezése nem egyszerű statútum, inkább nevezhetnénk a város törvényének, amely írásban rögzíti szokásjogát és rendtartásait, lakóinak kötelezettségeit a várossal szem­ben, illetve a tilalmakat. — Eredetijét Miskolcon, a Borsod-Abaúj-Zemplén Megyei Le­véltárban őrzik. Forrás: Miskolci statútumok 1573-1755. Összeállította Tóth Péter. Borsod-Abaúj­Zemplén megyei levéltári füzetek 13. Miskolc, 1981. pp. 74-75. 1 Miskolc (Borsod-Abaúj-Zemplén m.). 2 Iskola. 3 Ellenszegülne. 4 Annyiszor, ahányszor [ellenkeznek], 5 Tarlók. 6 Vetessenek, vagyis szüntessék meg őket. 7 Szendrő (Borsod-Abaúj-Zemplén m.). 8 Kelt pecsételő székünkön a Trinitatis utáni második vasárnapot követően, azaz júni­us 25-én Szendrő határában 1659. évben. 205. [1659 második fele] Erdélyországnak előbbi vajdája, Rákóczi György nevű áruló... eltávoh'ttassék... Mostanában az idők szultánjai szultánjának, a korszak khágánjai 1 kiváló­ságának, az emberi nemet teremtő Isten khalifájának 2 , a világot birtokló sze­rencsés sehinsáhnak, dicsőséges, felséges, hatalmas uramnak, az iszlám padi­sáhjának — Allah nyújtsa khalifaságát az idők végezetéig — az emberek ajkai csókolási helyéül s az összes emberiség menedékhelyéül szolgáló és égig érő magas Portájához a barátság és jó viszony megerősítése és az egyezség szabá­lyainak megszilárdítása végett küldött követetek megérkezvén, az áldott csá­szári kengyelhez dörzsölte arcát és díszkaftánnal megörvendeztetvén, leveletek lefordíttatott és tartalma a boldogságos magas trón zsámolyához terjesztetett s nekem, barátotoknak küldött leveletek is lefordíttatott s tartalma barátságos tudomásul szolgált. Tudattad, hogy atyátok, Ferdinánd 3 , az előbbi német császár Isten rende­letéből e világból elköltözvén, az ország összes előkelőinek és lakóinak egyet­értésével örökösödés folytán német császárrá lettetek, s hogy dicsőséges és hatalmas urammal, a magas származású uralkodóval kötött békét és barátsá­got, amiként elődeitek idejétől fogva mostanáig megőriztetett, ti is éppúgy

Next

/
Oldalképek
Tartalom