Losonci Ujság, 1909 (4. évfolyam, 1-52. szám)

1909-05-20 / 20. szám

ELŐFIZETÉSI ÁRAK VB MR 8R áŰ Kk H H ÉHj m KKjk SZERKESZTŐSÉG: HELYBEN: ^ wjj^ j|pj jl|jj |j||| j|l|| H Losonc, ^ Kisbég-utca 21. Ne.'ycScvre 2 kor! Vili iE I B B jfe B H Bil fgjjí Ili B S Bj öl B Wk Bi B B közlemény intézendő. Egész évre 10 kor. fii. HH ^ (|jp Losonc Kabjnyhér 11 *“"** H j^H !Í;^> IPji s^| 1881^111 h||m Íjig ||jig jpÍI BK IÍÍPiIIIc W nemű ' pénzküldemé-i községek, egyesületek, ^HI ^H w#H ^H HH HM flffjHI HB dMk Ofl aS^I gfog Bel ^fli slSä |H ^H nyék és a lap szétkiil­továbbá nógrádmegyei H ^H Hm \MK HH BH Hgn IjKra ffiM rail Ejggj! BBj HR HS HB Km: «tó H ^H (lesére vonatkozó íel­taiiitók és körjegyzők ^H ^H «3SJ ,}f. H| «Mji SH Rr} ffflH j$jR gras «fi HH HH ^H HH fEflfr^j|ra Hfl ^H szólalások inté/endők. egyesülete tagjai r< szőre ^H ^H ragra Kg, EH H HH rop*li )jHf Kgj| »mß gjgg Hu HEH HH HÉH HS HH __ évi előfizeti sí clii r> kor. ^H HH fflm H HH HH %$$$ *§8? Rgja $§0 í£S Mj HM fl] H HIB K® Wfflr. Hfl ÉH HH ^H Hr lnB\ H ^H HH »3§§£ flfira ||?|g (SM BIkt Kn ^H ^^H M Hl H IB hm Hirdetések jutányos áron ruffiijiwro gfiffin 8^ Hb«JhS ^Sfl BgpjL ..Jár» HwL jM| HL^H jKjMi HH HR^J^H vétetnek fel a kindóbiva-I gyes szám '.'0 Vil HHHH| VfiH^V flflHU&F Hfl TOM áJm W Hp W H^8öBH| tatban. A LOSONCI VÁLASZTÓKERÜLET FÜGGETLENSÉGI ÉS 48-AS PARTJÁNAK HIVATALOS KÖZLÖNYE. IV. ÉVFOLYAM, 20. SZÁM.______MEGJELENIK MINDEN CSÜTÖRTÖKÖN._________LOSONC, 1909. MÁJUS 20. A helyzetről. Irta: Mérey Lajos országgyűlési képviselő. A csak kissé beavatott politikusok kö­zött senki sem hitte, hogy a király a válság kérdésében már most, hirtelen fog határozni. Valljuk meg őszintén, nehéz helyzetben van maga a király. A régi szabadelvű rend­szernek az országra ‘sajnosán oly sokáig tartó káros uralma alatt a királynak minden tanácsadója az akkori rendszer dicsőségéről beszélt szakadatlanul. Nem is jutott hozzá a mérvadó politikusok közül senki, aki a függetlenségi és negyvennyolcas párt törek­vésének nemcsak jogosságát, hanem úgy az országra, mint ezáltal önmagától értetődőleg magára a trónra előnyös, sőt mondhatni, egyedül biztos voltát előterjeszthette és bizo­nyíthatta volna. Ha tehát a király mind­eddig a napirenden levő bankkérdésnek részleteit csak egyoldalulag hallotta fejte­getni, ha senki sem akadt, aki az önálló banknak nemcsak technikai lehetőségét, de úgy politikai, mint gazdasági rendkívüli fon­tosságát kellően megindokolta volna, nem csoda, hogy az a király, aki az önálló bank­ról harmincnyolc éven át tanácsadóitól, irányadó vezető politikustól semmit sem hallott, eddigi álláspontján hirtelen változ­tatni nem hajlandó. A függetlenségi és 48-as pártnak fel­adata e kérdésben egyszerű és világos. Ha csak arról lenne szó, hogy e párt a maga programmjának ezidőszerinti teljes érvénye­süléséről mondjon le és hogy programm­jának egyik-másik, bár nevezetesebb pontját mint mondani szokás kikapcsolja, akkor a válság csakhamar megoldhatóvá válnék. Ámde nem erről van szó. Az egész nemzet négy évtized óta meg­szokta, mert hiszen napról-napra hallotta, hogy a függetlenségi párt programmjának egyik legsarkalatosabb pontja az ország gazdasági önállósága és függetlensége, amely nélkül a vagyoni megerősödés s az utóbbi nélkül a politikai fejlődés és előhaladás lehe­tetlen. Négy évtizeden át mindig akadtak a képviselőházban kisebb-nagyobb számmal kitartó, önzetlen hazafiak, akik a gazdasági önállóság kivívását elsősorban tartották a nemzet kötelességének; négy évtized óta a magyar nemzet várva-várja, hogy az ország önállóságának és függetlenségének pillérei­ből végre valahára legalább valamelyiket megépítenie lehessen és igy most nem arról van szó, hogy a függetlenségi párt meg-e marad, vagy sem, hanem valójában arról, vájjon az egész nemzetnek van-e még jogo­sult reménye arra, hogy ennyi harcz után, a kimerüléssel arányos és határos anyagi és vérbeli áldozatok után megmarad az alkotmányosság Magyarországon, vagy sem. Ha csupán az forogna kockán, hogy a füg­getlenségi és 48-as pártnak mostani maga­viseletétől csupán ezen pártnak jövőbeli sorsa függ, a helyzet kevésbé lenne aggasztó, de mindenki, aki a kérdésekkel hehatóan foglalkozik, aki nemcsak az ország belpoli­tikai helyzetét, hanem Ausztriának ellenünk napról-napra fokozódó ádáz gyűlöletét látja, kétségtelenül tudja, hogy a függetlenségi pártnak mostani viselkedésétől az ország, az egész magyar nemzet jövője függ. Erről a kockáról, amely el van vetve, elmondhat­juk: Hic Rhodus, hic salta. A függetlenségi párt a válság megol­dását nemcsak lehetetlenné nem akarja tenni, de még nehezíteni sincs szándéka. Leg­nagyobb erejét épen a király azon mondá­sából merítheti, amely szerint Ő Felsége semmit sem akar elkövetni, ami az alkot­mányossággal ellenkezik. Ezen hatalmas királyi szózatben benfoglaltatik a biztatás a függetlenségi és 48-as pártra, hogy az alkot­mányosság utján tartson ki, mert ezen király sohasem fogja elhagyni; minthogy pedig az alkotmányosság első alapelve, hogy a többség akarata mindig és mindenben érvé­nyesüljön s minden alkotmányos királynak első kötelessége a többség akaratával össze­egyeztetni a maga akaratát és e két ténye­zőnek egyenlő érdeke nemcsak, hogy a nemzet ne jöjjön ellentétbe a király akara­tával, hanem hogy a király se jöjjön ellen­tétbe a nemzet nagy többségének akaratával. Kétségtelen, hogy a függetlenségi pártnak elvhű kitartása egyértelmű a sikerrel. Min­dig voltak kishitű és aggódó emberek, Bécsnek mindig voltak alázatos, mindenre kapható szolgái, de a nemzet érdekeit ezek sohasem vitték egy lépéssel sem előre. Azok az önérdekről lemondani tudó hazafiak — s emlékezzünk a magyar történelemre az ellenzéken levő hazafiak voltak mindig azok, akik a nemzet érdekeiért küzdve, a nemzet érdekeit előre is tudták vinni. Ma sem lehet a függetlenségi pártnak TÁRCA. Az eltótosított „Talpra Magyar4*. Az irodalom életének s ez élet egyes jelen­ségeinek fejtegetői, magyarázói a tót irodalommal nagyon mostohán bánnak el. Vizsgálódásaik, tanul­mányaik tárgyául nem választják, noha ez az irodalom nekünk magyaroknak igen érdekes tanul­ságokkal szolgál. Egyrészt, mert egy államellenes politikai törekvések szolgálatában álló osztály lelkületének, szellemének tükre, másrészt, mert igen sokat találunk benne, ami eredetileg a magyar irodalomé. Ez az irodalom ugyanis — amint később kimutatjuk — a pánszlávizmus révén indult annak szolgálatában, s magába fogadott mindent, amit művelői a magyar irodalom birodal­mából nagy serényen elemelgettek- S hogy figyel­münket a kir. ügyészek vádiratai sem tudták reá terelni egyenesen érthetetlen. A túrócszentmártoni tót könyvnyomda r. t. nyomdájából 1897-ben kikerült „Tót nemzeti énekek koszorúja“ (Veniec) címen egy ártatlannak látszó versgyűjtemény. A 28-ik oldalán megtaláljuk a „Pochod“ cimen szereplő eltótositott „Talpra Magyart“, mely a besztercebányai kir. ügyészség érdeklődését is magára vonta, amely miatt épen most van eljárás folya matban versben foglalt izgatás miatt a könyv szerkesztője s kiadója ellen. Futólagos elolvasás után is meggyőződünk, hogy ez Petőfi Talpra Magyarjának pánszláv propagális célra szemtelenül kifordított mása, a pánszláv szemtelenség természetéből folyólag mélyen hall­gatva a forrásról, az eredetiről. Minden irodalmi szokást s illemet sutba vágva, Petőfi szerzőségé­nek emlitése nélkül, szerzőül Bottó János van feltüntetve. Kissé meglep, tán bosszant is ez a qualifikálhatatlan eljárás, azonban irodalmuknak felületesebb tanulmányozása után is megbizonyo­sodunk, hogy in-dalmi tisztességről és illemről náluk szó nem lehet. Egyrészt, mert velük kapcsolatosan tisztességről egyáltalán kockázatos beszélni, másrészt irodalmi élet hiányában ez sem fejlődhetett ki. Vessünk már most nehány pillantást irodal­mukra, tán érthetőbbé válik ez a —■ mondjuk ártatlan plagizálgatás. A magyarországi tótok mű- és álnépköltészete a pánszláv törekvésekkel egyidőben s közös bölcső­ből fakadt. A múlt század 40-es éveiben a politika zavaros vizein egy új szemes halász jelentkezett a pánszlávok személyében. A cseh-tót rokonságot hangoztatva megindult a pánszláv mozgalom erőltetett nyelvészeti magyarázatok s képzelt történelmi előzmények kétes alapjára támaszkodva. A vezetők korán belátták, hogy a nép szellemének, érzelemvilágának megfelelően átalakításihoz irodalomra van szükségük, melyből kisugárzik a tót faji büszkeség és önérzet, mely ezeket a tótságban felkölteni s kifejleszteni képes lesz. Eleinte kísérleteztek a cseh nyelvű irodalmi termékekkel, de eredménytelenül, mert a tót a cseh nyelvet szótár segítségével is alig érti. Vállal­koznak kellett tehát önmaguknak a tót költészet s általában irodalom teremtésére. Ez azonban sehogy sem ment. Nem volt meg a legfontosabb kellék : a nemzeti szellem. Nem volt nemzeti múlt, az ősi dicsőséget folyton elénk fitogtató mult, a maga legendás hőseivel, csodás mondáival s bájos regéivel. A magyar irodalmat pedig jól ismerték. Ezek az urak ugyanis magyar középiskolákban nevel­kedtek s igy magyar irodalmi műveltséggel ren­delkeztek. Mi sem volt tehát könnyebb, mint magyar irodalmi ismereteiket hasznosítani a tót irodalom céljaira. Azaz: magyar mintára teremtet­tek mondvacsinált nemzeti múltat, ideológiát és frazeológiát. Fejtegetésünket eléggé igazolja az a körülmény, hogy egy ilyen pl. az említett vers­gyűjteményben is számos magyar költeményt talá­lunk több-kevesebb változtatásssal, továbbá lépten­­nyomon elénk akad a magyar irodalomból ismert költői tárgy, eszmemenet, képek, kifejezés stb. így ott találjuk a „Talpra magyaron“ kívül a „Szózatot“ is Szladkovics András újraszerzésében hatalmas eredeti alkotásnak feltüntetve. Természe­tesen a pánszláv törekvések propagálására megfe­lelően átalakítva, A tót irodalom röviden vázolt fejlődésében megtaláljuk a magyarázatát a sok szembetűnő magyar irodalmi hatásnak s az elég szép számmal szereplő eltolvajlásoknak is. Másik oka e plágizál­­gatásnak — azt hiszem — a tótok tehetségtelen­­sége, a szánalmas improdukció az irodalmi téren. A tótok előtt az irodalom a pánszláv mozgalom megindultáig terra incognita. Néhány búsuló juhá­szon kívül alig volt művelője. A szellemi tehet­ségüknél fogva művelésére hivatottak nem gon­doltak vele. Az ő irodalmi szükségleteiket bőven elégítették ki a német s magyar irodalmi termékek. Különben is kiváló előszeretettel éltek az őket magasabb rangosztályba sorozó német és magyar nyelvvel. Ilyen előzmények után kerekedett egy­szerre a pánszláv csatakiáltások zajából ézeknek hangtartójaképen a tót költészet. Irodalmat tápláló nemzeti, szellem hiányában azonban irodalmi ter­melésük nagyon szűkös és szánalmas volt. A leg­nagyobb felbuzdulás napjaiban megalakult tót irodalmi társulat, a Matica, 11 év alatt csak 16 évkönyvet, két népdalgyüjteményt, 2 olvasóköny­vet s néhány gazdasági kézi könyvet tud felmu­tatni eredményképen. A 16 évkönyv 108 cikke

Next

/
Oldalképek
Tartalom