Losonczi Ujság, 1908 (3. évfolyam, 1-53. szám)

1908-04-02 / 14. szám

elferdítve és félreértve egyes szavakat, kellő össze­függés nélkül cs rám akar sütni olyan bélyeget, amellyel „mint tanár“ lehetetlenné akar tenni és „mint ember“ a közmegvetésnek odavetni. Csak az a baj, hogy az illető rosszmájúságában és sze­mélyeskedő mérgében felületesen járt el. Épen ezért az az állítása, hogy felekezeti türelmetlen­séget viszek tanításomba, szemtelen és alávaló rá­galom. Erre élő tanukul jelenlegi és volt tanítvá­nyaimat hívom föl. A második állítás, hogy Kiss Józsefről, a költőről, az igazságnak meg nem felelően nyilat­koztam volna, szintén nem igaz Az egészből csu­pán annyi áll, hogy egy alkalommal egyik tanít­ványom kérdezte, hogy mit tartok Kiss Józsefről. (Az újabb irodalomról és élő költőkről a tanítás alatt alig van szó, mert erre idő nincsen.) Ekkor igenis elmondtam, hogy nem tartom „legnagyobb élő költőnknek“, már csak ezért sem, mert a nem­zeti események nem tudják hangolni és megszóla­­latni, pedig ezt minden magyar költőtől (kevesen vagyunk magyarok!) el kell várnunk. (Ugyanezt részletesebben a tanári szobában is elmondtam dr. Vajda Béla főrabbi úrral folytatott polémiám­ban anélkül, hogy a zsidóságot becsméreltem volna. Erre tanúm dr. Vajda Béla főrabbi ur is.) Kiss Józsefet nem tarlom országosan ünnep­­lendő köLőnek, ezt nem mondtam, de mondom most, mert a „L. és V.“ vezető cikkírója bennem (milyen hízelgő 1) látja akadály;'t annak, hogy miért nincs I.osonczon is Kiss József ünnep. Erről én nem tehetek! De akárhány cyan kiváló élő köl­tőnk van — szerintem — i.a nem kiválóbb mint Kiss József. Maga az irodalmi kézi könyvek sem tudnak valamennyien Kiss Józsefről. így dr. Hor­váth Cyrill, Góbi Imre, Tóth Sándor középiskolai használatra irt tankönyvei nem is emlitik Kiss Jó­zsef nevét. Dr. Váczy János tankönyvében ennyit mond: „Kiss József balladáival (Simon Judit), böl­­cselmi lyrájával s egy hosszabb elbeszélő költe­ményével (Mese a varrógépről) aratott sikert.“ Dr. Baitha József ezt írja; „Kiss József (1843) költészetében leginkább a zsidó nép élete világát tükrözteti vissza. Líráját az érzés mélysége s jobb formaérzék jellemzik.“ A Beöthy Zsolt tankönyve még a legelismerőbb. (Ezt nem citálom, hiszen ez ez bármely Vili. oszt. diák tankönyvében — IX. . II. köt. 107. lap — olvasható.) Tehát mindaz, amit Kiss Józsefről mondtam, megtalálható a miniszterileg engedélyezett tanköny­vekben is, ha ugyan Kiss Józsefről említést tesz­nek. Szóval a losonczi főgimnáziumnak „Andorka“ névvel iró és „magát az irodalom paranasszusán képzelő“, irodalom történetet tanító professzora nagyon jól tudja, mii mond Kiss Józsefről a tu­dományos felfogás és ha van neki nézete (?), azt szerényen a nagy aesthetikusoktól és történetírók­tól veszi. Mindezt nem a „L. és V.“ vezetőcikk írója kedvéért mondtam el, de a könnyen hangolható és még könnyebben félrevezethető nagy közönség kedvéért. Egyébként kijelentem, hogy magam el­len hivatalos fegyelmi vizsgálatot kértem. A „Lo­­so.ncz és Vidéke“ cikke ellen pedig megindítom a rágalmazási pert. Losoncz, 1908. március hó 30. Scherer Lajos, áll. főgimn. tanár. Ingatlan-forgalmi kimutatás. Eladó : Pányik Pál Soós Andrásné Demanko János és Éliás János Özv. Gellén S.-né Özv. Schenk R.-n< Fajcsik György Balme Borbála Kliment János Oláh Györgyné Kuris János Cserpák Pálné Koncsos Andrásáé Kanda Zsuzsanna Sztancsik János Koncsos Andrását Velka György Szikora János Brityka Franciska Velka György Zaczko iV árt on Gurai Ai; a és t. Cserpák Jan is Koska Pál és Ád.í Kralime András Borbál Pál Hammerszky 1. é. Kovácsik Márton Ufrla Józsti Csehán György Horacsek János Gyurkove Andrási n 1908 március hó 24-től márc. 30-ig. Vevő: Község : Kovács Pál Érujfalu Farkas András és J. Rapp Brada János Koimány Petyi Imre Jelsőcz Prada Mihály Panyidarócz Vajó Pál Divényhuta Pioka János és neje Divény Szmedó Mihály Rozsaszállás Rajkó Pál » ifj. Oláh György Fűrész Szikora János Budaszallás Cserpák András » Supin György és t. Divény Kanda Márton Budaszállás Fizely János Tugár Szloszjár József Divény Koska Pál Budaszállás Kuris Jnnos » ifj. Koczm A. és neje Divény £ Koska Ádám Budaszállás Ruzsinszki Katalin Fűrész Miholcsák András Divény, ifj. Ambros Pál és n. Budaszállás Barczai A. és t. » Králik János Rozsaszállás Káka János és t. Budaszállás id, Csmcsura Matus Divény Szarvas János Fűrész Ufrla János Tugár Soltész Andrásné Kotmány Lazsik József Gács Misove János Dabar o ó 00 él o él ó> OO Időjárásunk március 24-től márc. 30-ig terjedő időben. r g ! § g ' CL3 :0 £■* 1 M. m S3 >, ~ . s F «a/j-o a/ >o I " 2 LK “ M s o -5 ál ö X c <U ■a N a £ « 'S .fi n c/i < N<L> Q E be O L io C í .5 NO TJ £ ® 'mm *1 o 4—« '<U a n I 2 <N o CD OO o <N © ! ^ t> ! ^ 2 CO (N r/i <r\ Ó | 04 N* C4 Js) ; ÜJUJUJ i 0[L]0 o «b CN ih CN' CN .vO co O' ó uiniBo -«s' í gj ____i <N U-th CN p UJ? C4 C4 ríj ro nj <N <N ! ©ÜJU4 ! I <N iO 6 I GO* I CN O'* CN Csillagászati tudnivalók (égi tünemények:) az 1908. március hó 31-től — ápr. 6-ig terjedő időre: Április 1-én a nap hossza 12 ó. 48 p., a hó vévéig 1 ó. 33 p.-t növekedik. Április 5-én regg. 6 ó. 18 p.-kor ujhold (• UH.) A szerkesztő üzenetei. Revanche. Kár lenne. Felnőttek kioktatását szép és dicsérendőnek tartjuk, de a dolog igen nagy jelenték­telensége miatt ettől ez alkalommal el kell tekintenünk. Udv! Mikor az ostyát hordták. Nagyon erőszakolt. A genre képekhez erős megfigyelés és sok tanulmány szük­séges, aztán meg a tájszólasnak jól — rosszul való alkal­mazása még nem elég. Az csak a sallang, de nem a lényeg. Tessék másfélével próbálkozni. Üdv! S. G. P. Mint látni tetszik, e tárggyal foglalkozunk, még pedig szintén közérdekű szempontból. Némi változ­tatással — ha nincs ellene kifogás — jövő számunkban hozzuk. Üdv! Többek kérdezősködésére tudatjuk, hogy f. hó 4-én a karmesteri hangverseny teritett asztalok mellett fog megtartatni. A losonczi függetlenségi és 48-as lapbizottságának képviselője: MADÁCH ALADÁR. Szerkesztő: Dr. SACHER ALADÁR. rendkívül erősítő hatással van az egészségre, szervezetre és erősiti a tüdőt. Köhögést és meghűlést bármily makacs és hosszadalmas legyen az, a SCOTT-féle Emulsió gyorsan meg­­- szüntet. Még a sorvadásos bete­geknek is könnyebbülést szerez a Az Emulsió vásárlá­sánál a SCOTT-féle módszer védjegyét — a halászt — kérjük figyelembe venni. SCOTT-féle Emulsió feltéve, hogy idejekorán hasz­nálják, mely esetben állandó, tartós gyógyulást eredményez. Egy eredeti üveg ára 2 K. 50 fillér. Kapható minden gyógytárban. Keres jó írása fiatalembert ügyvédi írnokul Dr. Sacher Aladár, ügyvéd. O' ó oo m O' Csődtömegeladási hirdetmény. (Helyesbbités.) A »Losonczi Újságában múlt hó 26-án megjelent csődtömegeladási hirdetmény 9-ik be­kezdése a következőképpen helyesbbittetik: »Tömeggondnok és csődválasztmány az eladás tárgyát képező ingó és egyéb felszerelé­sek mennyiségéért, minőségéért vagy hiányos­ságáért nem szavatol s valamely ajanlat elfoga­dása után minden kár és veszély a vevő terhére esik, ki is a megvett tárgyakat legkésőbb 1908. év április 8-ig (s nem 18-ig) elvitetni tartozik.* Losoncz, 1908. év március hó 27. Dr. Sacher Aladár. Magyar királyi államvasutak. 75771,908. szám. Pályázati hirdetmény. *) (darabos-, kocka- vagy diószén szállítása iránt.) A magyar királyi államvasutak igazgatósága az 1908. évre 52100, 1909. és 1910. évekre éven­­kint 62100 tonna darabos, kocka vagy diószén szállítása iránt nyilvános pályázatot hirdet. Az egy koronás magyar okmánybélyeggel ellátott és lepecsételt ajánlatok 1908. április hó 22-éig beterjesztendők, a bánatpénzek pedig a megelőző napon déli 12 óráig beküldendők. A pályázatra vonatkozó részletes feltételek, úgyszintén az általános és különleges szállítási feltételek, a magyar királyi államvasutak anyag- és leltárbeszerzési szakosztályánál (Budapest, Vl., Andrássy-ut 73. sz., 11. emelet 45. ajtó) valamint minden üzletvezetőségnél megtekinthetők, vagy a megállapított ár előzetes lefizetése mellett a magyar királyi államvasutak budapesti nyomtat­­ványtáránal posta utján is megrendelhetők, meg­jegyezvén, hogy a különleges szállítási feltételek minden példányáért 30 fillér, az általános felté­telekért pedig 50 fillér fizetendő. A feltételeknek posta utján való küldése esetén 20 fillér postaköltség is beküldendő. Budapest, 1908. március havában. Az igazgatóság. *) Utánnyomás nem dijaztatik. 2752 908 szám. A vármegye alispánjának 5014 908 számú határozata az 1908 évben foganatosítandó első és újra oltások tárgyában. Végzés. Ezen határozattal jóváhagyott védhimlő oltási tervezet szerint városunk közházán a ren­dőrszobában eszközlendő első oltások halár­idejéül folyó évi április hó 27-ik és 28 napjának délutáni 2—6 órája, az első oltásra kötelezett és beoltottak ellenőrzésének határidejéül ugyanazon helyiségben május hó 4 és 5 napjának délutáni 2—6 óraja; az ujraoltások határidejéül mindenütt az iskolai Helyiségben és pedig: Az áll. el. iskolában április 27 d. e. 9, ellen­őrzés május 4 d. e. 9. A polgári leányiskolában április 27 d. e. 10, ellenőrzés május 4 d. e. 10. A ref. leányiskolában április 27 d. e. 11, ellen­őrzés május 4 d. e. 11. Az állami főgimnázium­ban április 27 d. e. 12, ellenőrzés május 4 d. e. 12. Az izr. elemi iskolában április 28 d. e. 9, ellenőrzés május 5 ri. e. 9. Az ág. ev. leányisko­lában április 28 d. e. 10, ellenőrzés május 5 d. e. 10. Az állami gyakorló iskolában április 28 d. e. 11, ellenőrzés május 5. d. e. 11. Az iparos tanonciskolában április 28 d. u. 6, ellenőrzés május 5 d. u. 6. A rom. kath. elemi iskolában april 29 d. e. 9, ellenőrzés május 6 d. e. 9. A keresk. tanonciskolában április 29 d. u. 4, ellenőrzés május 6 d. u. 4. állapíttatván meg, erről az érdekelt szülőket, gyámokat, illetve a gyermekek gondozására és beoltására kötelezet­­teKet az 188Y évi XXII. t. c. 11. §-ában körülirt büntető határozatokra való figyelmeztetéssel az érdekelt tanintézetek igazgatósagait pedig jelen végzéséin utján azon felhívással értesítem, hogy az első és ujraoltásra kötelezett gyermekek, illetve tanulóknak a fentebb jelzett helyen és időben való megjelenéséről gondoskodjanak. Különösen figyelmeztetem az érdekelt szülő­ket és gyámokat, hogy az első oltásra kötelezett gyermekeikkel folyó évi április hó 27 vagy 28 napján a városházán annyival is inkább jelenje­nek uieg, mert az elmaradott szülőket kérlelhetlen szigorral fogom birságoltatni. Miről Dr. Gömöry Elek tiszti főorvos urat tudomás és további eljárás, Kovács Ábel rendőr­őrmestert, mint az oltásnál közreműködő ható­sági kiküldöttet alkalmazkodás végett végzésileg értesítem. Losoncz, 1908. március hó 24-én. Wagner Sándor, kir. tan. polgármester.

Next

/
Oldalképek
Tartalom