Losonczi Ujság, 1907 (2. évfolyam, 1-50. szám)
1907-05-02 / 18. szám
get 8 napon belül Losoncz r. t. város pénztáránál fizesse be annál is inkább, mert ellen esetben ön ellen a végrehajtói eljárás fog megindíttatni, mely esetben a tartozási összeg után késedelmi kamat és behajtási költség is fog számíttatni. > Ugy-e szép intő ? Az igaz, hogy magyar ember sohasem fizetett szívesen adót, de a losonczi polgárok a fent jelzett adót a legkevésbbé sem fizetik szívesen. A köztisztaság rettentő kezelése miatt nálunk ez az, ami a leggyűlöltebb, s nem is csoda, ha majdnem minden háztulajdonost kell e miatt, az ilyen adó fizetésére inteni. De ki is fizetné ezt az adót szívesen, ha az ellenértéket seholsem kapjuk! ? Közgyűlés. A Felvidéki Magyar Közművelődési Egyesület igazgató-választmánya folyó hó 4-én d. u. %3 órakor Nyitrán a vármegyeház nagytermében ülést tart. Időjárásunk. Úgy látszik, hogy az idén a hosszú és kemény téllel a nyár is sokára fog bekövetkezni. Erre enged következtetni az, hogy még f. hó 26-án is egy ujjnyi vastagságú hóréteg borította a földet, de amely — sokak örömére — nem sokáig ijesztgette a várva-várt nyár elérkeztét. Midőn lapunk megjelenik, a naptár május másodikát, a rügyfakasztó nyár eljövetelét jelzi, de a mező, amely már ilyenkor hangos a pacsirta dalától, az erdő, amely fáinak lombkoronájaival pompásan ékeskednek, sokáig marad még árván, elhagyatottan? Reméljük a legjobbat! Az orvvadászok ellen. Az orvvadászt nehéz tetten érni, még nehezebb elcsípni. És habár fegyverrel a kezökben el is fogják őket, sokszor nem lehetett rájuk bizonyítani a vadorzás tényét. Azzal védekeztek többnyire, hogy eszükágában sem volt a vadakat lepuskázni. Most azonban egyszerre vége lesz ennek a kibúvó beszédnek, mert az ilyen védekezést a hatóság nem fogja elfogadni. A belügyminiszter ugyanis egy konkrét esetből kifolyólag kimondotta, hogy aki idegen vadászterületre lép s mielőtt fegyverét használhatná, tetten éretik — habár vadat nem is ejtett zsákmányul — az az engedély nélküli vadászás által elkövetett cselekmény véghezvitelét nemcsak megkezdette, hanem be is fejezte. A vadorzók tehát nem védekezhetnek azzal, hogy nem lőttek semmit. Birtok-vásárlás. Mint hírlik, a Nógrádmegyei Népbank tulajdonát képező pinczi volt Balogh-féle birtokot Kolener Márton látkai lakos nagybirtokos 440 ezer koronáért vette meg. Be kell zárni a pálinkásboltokat. Debreczenben egy törvényhatósági bizottsági tag indítványt nyújtott be a város polgármesteréhez a pálinkamérések és szatócsüzletek vasárnapi munkaszünetére vonatkozólag. Az indítványozó a pálinka romboló hatásával foglalkozik, s kiemeli ama nagyfontosságú és a társadalomra messze kiható eredményt, mely indítványának elfogadásával járna. Az indítvány terjedelmes. Lényege azonban az, hogy mondja ki Debreczen város törvényhatósága a pálinkásboltok és az italmérési engedéllyel biró szatócsboltok szombat estétől hétfő reggelig való bezárását. A tanács erre vonatkozólag dolgozzon ki szabályrendeletet, amelyet a szakbizottságok készítsenek elő s azután terjesszenek a közgyűlés elé. Nem ártana Losonczon is hasonló javaslatot emelni jogerőre. Hivatalos alaposság. Egyik szomszéd vármegyében történt a következő érdekes eset. A m. kir. iparfelügyelő N. N. gőzmalmát megvizsgálta és az ottani főszolgabírói hivatalhoz jelentést tett, mely szerint mindent rendben talált, a gép rendesen működik, kazánkő nem volt található. A főszolgabírói hivatal végzésileg tudomásul vette az iparfelügyelő jelentését és utasította a gőzmalomtulajdonost, hogy a kazánkövet 3 nap alatt szerezze be és helyezze el, mert máskülönben kénytelen lesz a malom üzemét beszüntetni. A losonczi izr. leányegyesület április hó 28-án matinét tartott élvezetes műsorral. Kohn Mélán Nagy Endre egy monológját adta elő élénk derültség mellett. Sacher Imre és Widder Béla hegedűn magyar nótákat játszottak rutinirozott játékkal. Majd Faragó József az előadás művészetéről tartott szabadelőadást. Hangsúlyozta, hogy az újabb irány a verismus felé törekszik, mi a gesztus, mely a deklamálás nélküli egyszerűségben nyilvánul. Egy költemény elszavalásával gyakorlatilag is bebizonyította ez irány helyességét. Ezután Friedler Oszkár s Pataki Kornél fuvolán magyar nótákat játszottak. Édes-bús hangú játékuk rendkívüli sikert aratott. A matinét Klein Elza szavalata fejezte be. Farkas Imre két költeményét adta elő: A kis kadet-et s A balti tengert. A szerelmes kadét s a szerelmi emlékein búsongó öreg ezredes párbeszédét megható, édes hangon adta elő. Míg a szerelmes kis leány feleletét tanárjához szívhez szóló bájossággal mondta el. Általában egész szavalatát a keresetlen, póz nélküli egyszerűség jellemezte. Jó hatással volt a mód is, ahogy szavalt, t. i. ülve, ami a természetes előadást csak elősegítette. A szavalat igen zajos sikert aratott. Az előadáson szép számú közönség volt jelen, ahol kellemes szórakozásban volt része. —ez. A tugári fürdő bérlője ezúton értesíti a n. é. közönséget, hogy a vízmelegítést folyó hó 4-én, azaz szombaton kezdi meg. A fürdőmegnyitás azonban csak f. hó 12-én lesz. Orvosi körökben már rég ismert tény, hogy a FERENCZ JÓZSEF KESERŰVIZ valamennyi hasonló vizet, tartós hashajtó hatása és említésre méltó kellemes izénél fogva, már kis adagban is tetemesen felülmúlja. Kérjünk határozottan FERENCZ JÓZSEF KESERŰVIZ-et! Rákóczi szoborleleplezés Zólyomban. Junius hó 2-án lesz ünnepélyes leleplezése Zólyomban a vasutas szövetség által felállítandó Rákóczyszobornak. A sorrend nagyjában a következő lesz: Junius 1-én a vendégek érkezése és este ismerkedési est. Junius 2-án reggel zenés ébresztő, díszközgyűlés és utána a leleplezési ünnepély. Az ünnepi beszéd megtartására Thaly Kálmánt fogják felkérni. Az ünnepély igen nagyszerűnek ígérkezik. Jótékonycélú vizsgahangverseny. Május hó 9-én, azaz csütörtökön tartom a polgári leányiskolába kisebb tanítványaimmal a szokásos hangversenyt, délután 3 órakor, amely alkalomra a nagyérdemű közönséget tisztelettel meghívom. Belépő-díj 20 fillér. A hangverseny műsora a következő: 1. Magyarok Dopplertől, zongorázza Lammer Manci. 2. Etude Cserny, zongorázza Scholcz Bandi. 3. Etude Köhler, zongorázza Löwy Bella. 4. A dajka sírja, Arany Jánostól, szavalja Bartók Erzsiké. 5. Etude Beyer, zongorázza Belágh Katinka. 6. Bolero, Lebiene, zongorázza Dominies Mariska. 7. Etude Köhler,, zongorázza Kohn Ilonka. 8. Lukréczia Borgiából, Payer, zongorázza Kemény Erzsiké. 9. Grammofon, érdekesség. 10. Gyöngyvirág, Bohntól, zongorázza Stollman Erzsiké. 11. Pipacs, Tompa Mihálytól, szavalja Szentgyörgyi Erna. 12. Etude Köhler, zongorázza Radeczky Mariska. 13. Szirén-tánc, Payertől, zongorázza Kohn Mariska. 14. Mazurka Chopin, zongorázza Gedő Gyula. 15. Grammofon-különlegesség. Tisztelettel Horváth Amália. Országos iparosgyülés. Az uj munkásbiztosító törvényjavaslat megszünteti az ipartestületi betegsegélyző pénztárakat és ezek tisztviselőinek alkalmazásáról is gondoskodik. A kerületi betegsegélyző pénztárak azonban ez ellen állást foglaltak. Ez okból az Ipartestületek Országos Szövetsége az ipartestületek jogainak megvédése és a teendő lépések megállapítása végett május 5-én Budapesten kongresszust tart, amelyre az összes hazai ipartestületeket meghívta. Egy munkás család szerencséje. Régi igazság, hogy ahol legnagyobb a szükség, legközelebb a segítség. Különös hálával emlegeti ezt az igazmondást az a szerény munkás-család, mely a szerencsés sors jóvoltából a fenyegető szükségben tisztes vagyonhoz jutott. A szorgalmas, derék családfő önhibáján kívül munkáját, kenyérkeresetét veszítve, hiába kopogtatott uj munka, uj foglalkozás után, mindenütt zárt ajtókra talált a munka hijján. A szerény otthonba már-már a fenyegető nyomor költözött, midőn a szerencse egy sugara ismét boldogságot varázsolt a kétségbeesett családi körbe. A derék munkás ugyanis a jobb napokban megtakarított fillérekből osztálysorsjegyet vásárolt és ujjongó örömmé változott kétségbeesése, midőn a napokban a Gaedicke A. budapesti bankház, melynél a szerencsés sorsjegyet vásárolta, arról értesítette, hogy a 60.000 koronás főnyereményt nyerte meg. A Gaedicke bankház, melynek a szerencse állandó kísérője, nyolc nyolcadban adta el a sorsjegyet és a munkáscsaládon kívül még számos szerény sorsú kis embernek teremtett jólétet. A madarak vét/elme. A vallás- és közoktatásügyi miniszter a madarak védelme érdekében a következő körlevelet intézte a kir. tanfelügyelőkhöz: «Minthogy a szerte divó madárirtás, fészekdulás és tojásszedés nemcsak leghasznosabb madaraink eltünedezését vonja maga után, hanem mert ez az általános madarászati szenvedély az iskolásgyermekek jellemképzésére is nagyon káros hatású, arra való hivatkozással, amely a múlt évben kelt, a «Madarak és Fák napja tárgyában kiadott rendeletemre felhívom a tanfelügyelő urat, utasítsa a tankerületébe tartozó tanítókat, hogy különösen a gummípuskák, parittyák és az ezekkel űzött madárirtást a legszigorúbban tiltsák az iskolásfiúknál, és egyáltalában tegyenek meg mindent az ésszerű madárvédelem érdekében. Ingatlan-forgalmi kimutatás. 1907 április 23-tól 29-ig. Eladó Vevő Község Kacsányi Jánosné Hanó János Ozdin Szkalos Kornél Dr. Bazovszky Lajos Málnapatak Klein Márton Mahut György és ts. Dabar Passuth Mihályné Jahodnik János Ipolyniagyari Czerina Jánosné Passuth Mihály Málnapatak Styevurda Dorottya Kaucsko Pálné ifj. Panuth Mihály Czirina Jánosné Klein Márton Kármán György Dabar Korso András és t. Krausz Péter Poltár Klatnarik János és t. Tornyos Pál és tsai Divény Szikora Márton Szikora György Budaszállás Kuris János sztr. Gábor János ifj. Ambrus Pál Bobály András Zvara János Szikora János Vollner Jakab Zvara János Kuris János Zvara János martino. Kanda György Kanda Márton » Hegedűs Elek Pityi József Rárósmulyad özv. Sesztak Venc.-né ifj. Pityi Sándorné Vilke Barta Bika József Bika Imre és tsai Terbeléd tótprónai és blatniczai földvári és bernátfalvi . ... Prónay Jánosné Földóáry Béla s neje Losoncztugai Bachleda Pál Bachleda János Málnapatak Obrecsnyik János Obrecsnyik József h. Szegecs József Szegecs Ferenc » Szojka Józsefné id. Obrocsnyik József Kurcsik Márton ifj. Kurcsik Márton Szeksza Pál Olság Jánosné Farkas József Kuvik József Vivlek András Vivlek György » Sztacsno cs. Jánosné Sztanó Pál Csehberek Gyuris György Gábor János hirhi Budaszállás Káka János és tsai Gábor János samo Sztolár Gáborné Draskóczy Gyuláné Losoncz Lipták Györgyné Breznyan Jánosné Csehberek Olasz Ede és tsai Misurák Pál és neje L.-apátfalva Szloszjár Pálné Misurák Pál és neje » Czifer Mihályné Kotman Mihály és n. Videfalva Mázor Zsuzsanna ifj. Mázor Gy. és neje Mázor Pál ifj. Mázor Gy. és neje Népesedési mozgalom. Születések. Noszály Vladimir Antal András r. kath. Schönfeld Ödön izr. Czuper János r. k, Kihirdetés. Palcso József r. k. és Kovács Margil ág. h. ev. Knpecz György és Gürtl Mária r. k Lakatos Géza és Czruka Piroska r. k. Dóbrász György és Kmety Zsuzsanna ág. h. ev. Barta József és Molnár Margit Mária r. kath. A losonczi függetlenségi és 48-as párt lapbizottságának képviselője: Madách Aladár Főszerkesztő: Dr. Molnár Albert. Felelős szerkesztő: Dr. Sacher Aladár. NYILTTÉR. E rovatban közlőitekért nem vállal felelősséget a Szerk. Tek. Reichmann Sándor úrnak Ipolyberzencze. A hallgatás beleegyezésnek látszik. E lap múlt heti számában közzétett neheztelő nyilatkozatát ezért — kívánsága ellenére — válasz nélkül nem hagyhatjuk, annál kevésbbé, mert úgy látjuk, Címed tévedésben van, és felvilágosításunkra nagyon is rászorul. Ön ugyanis a losonczi izr. hitközség tagjának képzeli magát, s e réven a hitközség tagjainak jogaival egyenlő jogokat követel. Ez alapos tévedés. Ön nem tagja a hitközségnek, hanem kötelezett tagja a kormányhatósági rendeletek alapján fennálló izr.anyakönyvkerületünknek,s mint ilyen, köteles adójával ezen anyakönyvkerüiet intézményeinek fentartásához hozzájárulni. Ellenérték gyanánt ezen intézményeket igénybe veheti, de nem tarthat igényt arra, hogy hitközségünk közgyűléseire meghivassék, vagy bármely hitközségi ügyünkben részt vehessen. Bár követelése nem jogos, s neheztelése alaptalan, mégis örömet keltett bennünk a nemes intenció, mely azokban kifejezésre jutott. Csak fokozza örömünket, midőn azt látjuk, hogy hitközségünk elnökének érdemeit a hitközség kötelékén kívül állók is elismerik és méltatni óhajtják Szívesen adtunk volna erre alkalmat, s nem rajtunk