Lorain és Vidéke, 1965 (52. évfolyam, 42-49. szám)
1965-12-17 / 49. szám
10 OLDAL LORAIN ÉS VIDÉKE — LORAIN & VICINITY 1965. DECEMBER 24. PÁSZTOROK Nagyon kellemes KARÁCSONYI és zavartalan BOLDOG ÚJÉVI ünnepeket kívánunk mindenkinek! Hire kelt a hímek Éber angyalok! Csillagives éjben Álmosan, gyalog Száz esetlen, árva Pásztor andalog. Ősz hajunkon érdes Égi csend omol, Barna bánatunknak Átka mély, komor Baktatunk elébed Álmodó nyomor. Gyönge hugomasszony, Mégse költsd fiad, Ennyi ráncos arcba Látva megriad, S hátha ri szegény a Birka szag miatt . Ám a gyermek ajkán Csöpp kacaj csorog, És megilletődve Zengi száz torok: Pásztorunkra leltünk Árva pásztorok! te , utat engedtek a karacsonyfás valaki előtt, segítettek neki felszállni a villamosra, helyet adtak neki és öreg nénik, meg öreg bácsik mosolyogva megszólították, megkérdezték: Kinek viszi ? Hová viszi? Aztán felsóhajtottak és fátyolos szemmel elnéztek a messzeségbe . . . Ott, a szürke hófelhők közt, talán egészen tisztán látták rég elhalt gyermekeiket, akik valamikor ámuló, boldog szemmel csodálták a karácsonyfát . . . A valaki, aki a kis fenyőfát vitte, másik villamosra szállt, aztán sok, sok és hoszszu utcán ment végig a kórházig. És amerre ment, mindenütt elmosolyodtak az emberek, kicsit meghatottan, jóságosán, szomorú s édes emlékekkel, elmúlt karácsonyok boldogságával és bánatával telt meg a szivük. A valaki, aki a kicsi fát vitte, elért a nagy fehér kórházig, s a nagy tölgyfaajtó mögött eltűnt a karácsony üde, mosolygó kis fája. De, akik látták, akik elmentek mellette, akik megérezték a 'fényű szűzies, mély illatát, talán csak egy negyedórára, egy órára, vagy egy napra jobbak, melegebb szivüek, gyöngédebbek, emberszeretőbbek lettek. A zakatoló, robotoló, elfáradt városon átsuhant Szent Karácsony lelke. Átsuhant és megsimogatta a közönyös és szomorú embereket. A kicsi zöldfa, a Szeretet és a Reménység üzenete, üde színével emlékeztetett arra az örökzöld, napfényes pálmafás tájra, ahol a Gyermek megszületett. RIDGE HILL MEMORIAL PARK 1195 N. Ridge Rd, W. CE. 3-5115 A valaki, aki a kicsi fát vitte, nem volt sem jobb, sem rosszabb a többieknél s mégis más volt, bizony más. . . . Kezében volt a kicsiny karácsonyfa, mely tarka színeivel, csillogásával, zöld lombocskájával sejtelmesen átködlött a fehér papíron. Az emberek látták, a gyermekkor tiszta emléke bevilágított a szivükbe, csendesebbek lettek, lassabban lépked-Valaki, egy nappal karácsony előtt, kezébe vett egy kicsiny, angyalhajjal, cukrokkal, gyertyácskákkal ékes karácsonyfát, óvatosan selyempapirba burkolta és elindult, hogy elvigye egy beteg kisfiúhoz, aki hónapok óta feküdt a kórházban. Szürkefelhős téli nap volt, a nagy város nyüzsgött, loholt, rohant, csakúgy, mint mindég, mint máskor. ÁLDOTT KARÁCSONYT ÉS BOLDOG ÚJÉVET KÍVÁNUNK AZ ÖSSZMAGYARSÁGNAK Áldott és örömteljes KARÁCSONYT és áldásban bőséges FAIRGROUND S CAFE ŐZV. VANCSÓ JÁNOSNÉ, tulajdonos és fia, IFJ. VANCSÓ JÁNOS, manager Minden időben a legjobb italokat lehet nálunk kapni, SÖR, BOR, PÁLINKA — ÉTKEZÉS IS. 239 S. W. River St. FA. 2-2078 Elyria, ( UJESZTENDÖT EMMERICH-HEMPEL FUNERAL HOME 373 Cleveland Avenue Amherst, O, Phone: YUkon 8-4451 kívánok mindenkinek! — es — BOLDOG ÚJÉVET kívánunk az elyriai és környéki magyarságnak! Az elmúlt tiz év folyamán lezajlott loraini és elyriai magyar eseményekről (Magyar Nap, piknik, stb) felvett hangszallagokról másolatot és lemezeket készitünk rendelésre. The Lake Erie Radio-Sound Co. IFJ. SZANYI LAJOS, tulajdonos Cor. West River and Lodi St. Elyria, O. Phone: FA. 2-4125 Kívánjuk, hogy 1965. évi karácsonya egyike legyen ,a legboldogabbaknak! És József is felment Galilleából, Názáreth városából Dávid városába, melyet Bethlehemnek neveztek.” JAMES LEWIS MONUMENT CO. 541 CLEVELAND STREET ELYRIA, O. TELEFON: EN. 5-5782 “. . . and, lo, the star which they saw in the east, went before them, till it came and stood over where the young child was.” St. Matthew Chap. 2 . . . BÉKESSÉG A FÖLDÖN ÉS JÓAKARAT AZ EMBEREKNEK . . . . . és a csillag, melyet keleten láttak, előttük haladt, mig elérkezett és megállt a hely felett, ahol a kisded volt.” Zengjük az Urnák dicséretét és esedezzünk áldásáért! BITTNER-DeCARLO SUDRO-CURTIS 8 TEMETKEZŐ INTÉZET I HARVEY C. CURTIS tulajdonos w DIPLOMÁS BALZSAMOZÓ ÉS TEMETÉSRENDEZŐ | Női asszistens Szállító kocsi | Éjjel és nappali szolgálat | 114 Second Street Phone: FA. 2-3717 Elyria, O. | DIPLOMÁS TEMETKEZŐK ÉS BALZSAMOZÓK 234 THIRD STREET FA. 2-1927 ELYRIA, OHIO Éjjel-nappal ambulance szolgálat Member Federal Deposit Insurance Corporation I Könnyen elérhető irodáink szolgálják Önt megyeszerte Harold Dicken tuneral Home Licensed Funeral Director and Embalmer Lady Attendant — Ambulance Service PHONE: FA. 2-3224 : 323 Middle Avenue Elyria, Ohio