Levéltári Szemle, 58. (2008)

Levéltári Szemle, 58. (2008) 1. szám - HUNGARICAKUTATÁSOK - HENZSEL ÁGOTA: Szatmár vármegye levéltára 1402-1919. Egy kétnyelvű levéltári segédlet megszületésérő

Az elkészült segédletet „fondjegyzéknek" nevezzük, a valóságban ennél kicsit részlete­sebb ismertetés lett belőle. A végleges forma a munka során, levelezés, telefonos kapcso­lattartás, személyes találkozások, konzultációk révén alakult ki. A kiadvány elé Kiss András írt bevezetést Szatmár vármegye levéltárának történetéről, a kettészakított irat­anyag sorsáról és a segédlet összeállításának mikéntjéről. Az ő elkötelezettsége és kitar­tása ösztönözte kollégáit is, hogy a felmerült nehézségek, a határidő módosítások és csú­szások ellenére befejezzék a megkezdett munkát. A kötet előszavában a kiadók, loan Drágán kolozsvári és Nagy Ferenc nyíregyházi levéltár-igazgatók kifejtik, hogy a megjelentetéshez hozzájárult a két ország levéltárosai­nak kezdeményezése, amely támogatást kapott az illetékes országos levéltárak vezetőitől is. Dr. Costin Fene§an, a Román Országos Levéltár főigazgatója és dr. Gecsényi Lajos, a MOL főigazgatója az intézményeik közötti megegyezés keretében, személyesen tárgyal­tak a közös segédlet megjelentetéséről. Az elkészült kiadvány fontos jellemzője a kétnyelvűség. Az eredetileg magyar nyel­ven íródott szöveget Kiss András és kolozsvári munkatársai lefordították román nyelvre. A 92, illetve 95 oldalas szövegvariációk magyar és román nyelven egy közös, „mindkét irányból kezdődő" kötetbe kerültek. A kötet az eredeti tervek szerint 1997-ben látott volna napvilágot. A munka elkészülését és a megjelentetést azonban előre nem látható okok akadályozták. Előbb a résztvevők más irányú elfoglaltságai és az iratanyag rendezettségében mutatkozó hiányok okoztak gondot, majd a kolozsvári levéltárnak szükséges főhatósági engedélyre, illetve a két or­szág éppen lejárt levéltári együttműködési szerződésének megújítására kellett várni. A Nemzeti Kulturális Alapnál levő sikeres pályázatunk elszámolási határidejét a munka elhúzódása miatt meg kellett hosszabbítani. A haladékot a pályázat egyediségére és a rendkívüli körülményekre való tekintettel kivételesen kétszer is megkaptuk, de az így nyert idő sem volt elegendő a vállalkozás befejezéséhez. A szabályok szerint a pályá­zati pénzt a Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Levéltár 1999-ben visszafizette. A kényszerű lépés megtételekor Nagy Ferenc igazgató azt írta a segédletről, hogy gyakorlatilag már készen van; és mivel az intézmény jelentős munkát fektetett az elké­szítésébe, saját erőforrásból is megpróbálja kiadni. Itt tartott a közös segédlet ügye 1999 végén, amikor — mintegy utolsó lehetőségként — levéltárunk a szakminiszter saját fel­használású keretéből kért támogatást a kiadvány megjelentetéséhez. A Nemzeti Kulturá­lis Örökség Minisztériuma Rockenbauer Zoltán miniszter úr támogatásával 2000-ben megadta a támogatást a kötet kiadásához. A közös kiadvány hasznosságát Nyíregyházán a mindennapi munka során tapasztal­juk. Az egyik szatmári levéltárrész őrzőjeként a levéltár (tágabb értelemben a magyar le­véltárügy) számára sem mellékes, hogy milyen mélységű ismeretei vannak a teljes anyagról. A kutatók tájékoztatása is részletesebb és pontosabb lehet a segédlet megjele­nése óta. Úgy gondoljuk, hogy a kiadvány megszületése a magyar-román levéltári szakmai együttműködés sikere. Azt tapasztaltuk, hogy ha mindkét fél érdekelt és elkötelezett a közös cél megvalósításában, a fölmerülő akadályok és nehézségek leküzdhetők. 44

Next

/
Oldalképek
Tartalom