Levéltári Szemle, 45. (1995)

Levéltári Szemle, 45. (1995) 1. szám - MÉRLEG - A magyar állam szervei 1950–1970 című lexikon mibenlétéről és hasznáról / 92–95. o.

csak azért sem volt lehetséges, mert forrásbázisunk alapján adatszerűen ki­mutathatatlan. A későbbi, munkánkat is felhasználó feldolgozásokhoz — úgy gondoljuk — éppen azzal tudtuk a legtöbb segítséget nyújtani, hogy az állam­párti típusú irányítási struktúra a jogszabályi anyag tényszerű közléséből mégis kiérezhető. A pártállami rendszer egyik legfőbb ismérve volt, hogy a párt irá­nyító szerepét a jogállam intézményrendszerének túlzottan is aprólékos kiépí­tésével mintegy eltakarta. Ezért is nem foglalkoztunk a SZOT-tal és a HNF­fel, hiszen ebben a sajátos struktúrában az egypárti irányítás mintegy fedő­szerveinek is tekinthetők. Egyedül a SZOT társadalombiztosítási szerveit lát­tuk szükségesnek bevenni kötetünkbe, mivel ezeknek jól körülhatárolt igaz­gatási feladataik voltak. A pártállami irányítási rendszer bonyolult összefüggéseinek feltárása és sok egyéb, a lexikon szerkesztésekor és olvasásakor önkéntelenül szembeötlő következtetés levonása azonban semmiképp sem lehetett lexikonunk szócik­keinek tárgya, hiszen az ellentétes lett volna célunkkal, az értékelés nélküli adatközléssel. Ügy véljük tehát, hogy a szerkesztési elvekkel kapcsolatos ész­revételek félreértésen alapulnak. Ezért juthattak recenzenseink arra a követ­keztetésre, hogy a kutatás mindvégig szűk intézményi keretek között folyt a történész és államigazgatás-tudományi szakma kizárásával. Ez azonban nem felel meg a valóságnak. A kutatás kezdetén, az 1980-as évek elején külön megbeszélést hívtunk össze neves államigazgatási szakemberek részvételével. Tárgyalta a tervezetet az Űj Magyar Központi Levéltár Tudományos Tanácsa is, s a készülő munkát rendszeresen értékelte a Tudományszervezési és Infor­matikai Intézet zsűrije és opponensei. 1987-ben — tehát a már megjelent első rész ismeretében — a Kulturális és Történelmi Emlékeink Feltárása, Nyilván­tartása és Kiadása kutatási főirány (Ts/4) Klaniczay Tibor vezette programta­nácsa is saját keretei között folyó munkálatnak nyilvánította, s ezzel az állami megbízás rangjára emelte a kutatást, a tanácsigazgatás szerveit tárgyaló kö­tetet pedig megjelenése után kitűnő minősítéssel zsűrizte. Mindezek a fóru­mok elfogadták, szakmailag — a további kutatás elősegítése érdekében — in­dokoltnak tartották, hogy egy ilyen körülhatárolt forrásbázisra épülő kompasz­szerű kiadvány készüljön. A lektori feladatra felkért Fonyó Gyula az elmúlt időszak egyik legkiválóbb államigazgatási szakembere, a III. tanácstörvény egyik kidolgozója volt, aki elméleti felkészültsége mellett több évtizedes állam­igazgatási gyakorlattal is rendelkezett. Terjedelmes lektori véleménye sok se­gítséget adott a különböző szerzők különböző szakágazatokra vonatkozó — gyakran valóban eltérő felfogásban és részletességgel megírt — szócikkeinek egységesítéséhez vagy éppen a kronológiai táblázatok elkészítéséhez. Recensek­nek azt a felvetését viszont végképp nem értjük, hogy egyetlen szakterületre terjedő kiadvány lektorálásához miért lenne szükség több szaklektor felkéré­sére, ami általános lexikonnál valóban indokolt lehet. Recenzensek hosszasan foglalkoznak lexikonszerkesztési, illetve szerkesz­téstechnikai kérdésekkel. Ezek legtöbbjére véleményünk szerint nincs általá­nosan elfogadott szabály, egyedül üdvözítő megoldás. Az általunk alkalmazott módozatokat többnyire valamely korábbi lexikon vagy adattár már használta, s megítélésünk szerint mellettük legalább ugyanannyi érv hozható fel, mint ellenük. Kifogásolják például a szócikkek címének nagybetűs írásmódját. Ezt az első kötet készítése idején a Közgazdasági és Jogi Könyvkiadó technikai szer­kesztője döntötte el. Mi semmi kivetnivalót nem találtunk benne, miután ha­zai és külföldi kiadványok — különösen régebbiek — eléggé gyakran alkal­mazták. Ennél lényegesebb észrevétel a „magyar", az „országos" stb. szavak hátravetésének kifogásolása. Abban nincs közöttünk vita, hogy e szavak a szerv 94

Next

/
Oldalképek
Tartalom