Levéltári Szemle, 39. (1989)
Levéltári Szemle, 39. (1989) 4. szám - HÍREK - N. Czaga Viktória: A Magyar Levéltárosok Egyesületének ausztriai kirándulása / 102–103. o.
nyi székházba látogatott, majd fogadáson vett részt, amelyen az ott működő levéltár munkatársa, Anton Eggendorfer úr, valamint Rainer Egger úr, az osztrák levéltárosok egyesületének alelnöke és a bécsi levéltárak munkatársai köszöntötték a Magyar Levéltáros Egyesület kiránduló tagjait. A csoport többi tagja a kincstárat nézte meg, s utána, a hátralévő szabadidőben városnézésre indult. Hazafelé, azaz Mayerling felé menet megtekintettük századunk vitatott építészének alkotását, a híres-hírhedt Hundertwasser-házat, sőt a figyelmesebbek még elkaphatták tekintetükkel Közép-Európa egyetlen Sztálin-emléktábláját is. Mind a kettő vegyes érzelmeket váltott ki belőlünk. A harmadik, s egyben utolsó napunk programja minden várakozásunkat felülmúlta. Azzal kezdődött, hogy a hangulatosan szép bécsi erdőn keresztül hagytuk el Mayerlinget, s utaztunk Schallaburg felé. A reneszánsz várkastély nemzetközi hírét és rangját azi 1982. évben rendezett „Mátyás király és a magyarországi reneszánsz" című kiállítással alapozta meg. Vezetőnk, Anton Englisch úr, Krems város múzeumának igazgatója előadásából megtudtuk, hogy ez az Európa-, sőt világszerte nagy feltűnést keltett kiállítás hagyományt teremtett. Látogatásunk idején „A prágai barokk" című kiállítás igazolta e hírnév jogosságát. Schallaburgtól elbűvölten Melkbe tartottunk. A fennállásának 900. évfordulóját ünneplő apátság monumentális, birodalomhoz illő méretei lenyűgözően hatottak ránk. A barokk stílust szeretni vagy nem szeretni — ízlés dolga, de itt hatása alól nem tudja kivonni magát a látogató. (Számos szerencsés útitársunk véleménye szerint a melki barátok prelátus bora is méltóan öregbíti az apátság hírnevét.) Melkből elindulva, a wachaui történelmi borvidéken keresztül közelítettük megj Krems városát. Englisch úr előadását hallgatva, s a megkapóan bájos tájat nézve, képet alkothattunk magunknak e többszáz éves szőlőművelési és bortermelési kultúráról, amelyet az osztrák kormány jelentős anyagi támogatásban részesít, s az ittlakók féltő gonddal örökítettek és örökítenek nemzedékről nemzedékre. Dürnstein sziklavárába, ahol Oroszlánszívű Richárd raboskodott, időhiány miatt nem másztunk fel, de végigsétáltunk a városka csodálatos 1 középkori főutcáján, s megcsodáltuk az egykor Melkkel is rivalizáló kolostor udvarát. Kirándulásunk utolsó városába, Kremsbe érve, mintha évszázadunkhoz is közelebb kerültünk volna. Magunk mögött hagytuk a középkort érintetlenül őrző városkákat, s a Monarchia egykori garnizonvárosában tettünk sétát. Itt, a dominikánus templomban berendezett városi múzeumban tartott rögtönzött fogadáson búcsúzott el tőlünk Englisch úr. Megköszöntük értékes, színvonalas előadásait, múzeumi vezetéseit, mert azok nélkül még e csodálatos három nap is szegényebb lett volna. N. Czaga Viktória 103