Levéltári Szemle, 38. (1988)

Levéltári Szemle, 38. (1988) 1. szám - Ress Imre: Nemzeti levéltári vagyon – közös szellemi tulajdon: a bécsi magyar levéltári delegáció szerepe a határokon átnyúló levéltári problémák megoldásában / 3–10. o.

1. A közös szellemi tulajdont képező állagok épségének felügyelete; 2. A magyar államigazgatás működéséhez szükséges 1888—1918 közötti ad­minisztratív iratok átadásának lebonyolítása; 3. A kutathatósági időhatár ellenőrzése és módosítása (a speciális magyar érdekeltségű irategyüttesekben, mint pl. az 1867—1918 közötti magyar minisz­tertanácsi jegyzőkönyvekben való kutatást a levéltári delegáció engedélyezte); 4. Magyar kormány- és közigazgatási szervek részére igazgatási célú kuta­tások; magánjogi ügyekben igazolások, másolatok kiállítása; 5. Szakértői közreműködés a felszámolási tárgyalásokon; 6. Tudományos célú iratkölcsönzés lebonyolítása (a szerződés aláírásakor a reprográfia még gyermekcipőben járt, ezért az Országos vagy a Hadtörténeti Levéltárban való használatra a bécsi levéltárakból két hónapi időtartamra há­rom iratcsomó kölcsönzésére volt lehetőség). 11 A felsorolt adminisztratív feladatok elsősorban a monarchia felbomlását kö­vető évtizedet jellemezték. A későbbiekben az igazgatási munkák részaránya erősen csökkent s a tudományos feladatok kerültek előtérbe. A két világháború között a magyar történettudomány nagy vállalkozásának, a „Magyarország újabbkori történetének forrásai" c. sorozat munkálatainak támogatása és a forráskiadásban való közvetlen részvétel jelentette a delegáció tevékenységé­nek súlypontját. E sorozat számos kötete a Magyar Történelmi Társulat meg­bízásából az 1920-as évek elején alapított Bécsi Magyar Történeti Intézet fel­ügyelete .alatt készült. A levéltári delegáció és a Történeti Intézet tevékenysége már amiatt is szorosan összefonódott, hogy a rangidős polgári levéltári delegátus egyidejűleg betöltötte a Történeti Intézet igazgatói vagy igazgatóhelyettesi posztját. 12 A levéltári delegációra hárult a Fontes-sorozat céljaira kutató törté­nészek kiszolgálása, s az egyes kötetekhez másolatok, kivonatok készítése. Eh­hez a munkához sajátos képzési feladatok társultak. A Bécsi Magyar Történeti Intézet éves ösztöndíjait elnyerő fiatal szakemberek az egyetemi előadások lá­togatása és az egyéni kutatómunka mellett a delegáció irányításával bekapcso­lódtak a Fontes munkálataiba s ily módon mélyítették el az újkori regisztratúra jellegű iratanyag kutatásához szükséges módszertani ismereteiket. 13 Emellett a levéltári delegáció az osztrák igazgatóság kérésére szakmai tanácsokkal segítette azokat a rendezési-leltározási munkákat, amelyek szükségesek voltak a Gesamt­inventar kiadásának előkészítéséhez. 14 A magyar levéltárosok számára a nagy forráskiadási munkák idején is nyilvánvaló volt, hogy az alapvető levéltári feladatok elvégzését nem helyette­síthetik a bécsi levéltárak legfontosabb iratainak közzétételével. Elsősorban olyan levéltári segédletek iránt mutatkozott igény, amelyek egyrészt a magyar vonatkozású állagokról, másrészt az egyes állagok magyar vonatkozású iratai­ról nyújtanak részletes információt. A számos magyar vonatkozású állag közül elsőként a XVI— XVII. századi politikatörténetünk egyik legjelentősebb forrás­csoportjához, a Haus-, Hof- und Staatsarchivban őrzött „Ungarische Aktén" c. irategyütteshez kezdték meg egy rendkívül részletes, az egyes iratok tartalmát regesztaszerűen közlő segédlet készítését. Ez a munka azonban nem fejeződött be, 15 mert az önálló osztrák államiság megszűnése megnehezítette, a második világháború idején a levéltári anyagnak a légitámadások miatti vidékre telepí­tése pedig megbénította a delegáció munkáját. Az Anschluss után Németország nem mondta fel, de nem is ismerte el a monarchia levéltári örökségét közös szellemi tulajdonnak nyilvánító badeni egyezményt. A németek törekvése azon­ban arra irányult, hogy olyan tényleges állapotot teremtsenek, amelynek révén megszűnik a bécsi levéltárakhoz fűződő magyar kulturális-tudományos érdekelt­ség intézményes képviselete. 16 1945 után a levéltári delegáció közreműködött a visszakerült levéltári anyag

Next

/
Oldalképek
Tartalom