Levéltári Szemle, 26. (1976)
Levéltári Szemle, 26. (1976) 2–3. szám - ADATTÁR - Dessewffy Sándor: Újabb adatok a Desewffy család történetéhez / 129–131. o.
ADATTÁR Deasewffy Sándor: UJABB ADATOK A DESSEWFFY CSALÁD TÖRTÉNETÉHEZ Az alábbiakban három Mohács előtti oklevelet közlök, melyeket az irodalom — beleértve a család történetének iróját, Eble Gábort is — nem ismer. Az első, 1438. június 24-én kelt oklevélben a budai káptalan jelenti, hogy Albert király 1438. június 21-i parancsára Chernek-i László, a (buda) félhévizi Szent Háromság-egyház kereszteseinek kormányzója, az óbudai Szűz Mária-kolostor szerzetesnőinek Budafelhévizen levő, Antal üveges által jogtalanul elfoglalt malmát visszaadta jogos tulajdonosainak, s védelméről biztositotta őket. A második oklevélben II. Lajos király 1524. március 29-én Chernek-i Desewffi Miklós Rudina-i apáto t, apátságát, javait, világi és egyházi jogait, More Fülöp pécsi püspök pártfogásába ajánlja. A harmadik oklevél 1526. május 4-én kelt. Ebben Lajos király Cserneki Desewffy János udvarmester (cubicularius) kérésére megerősiti, ül. érvényesnek nyilvánitja azokat az okleveleket, amelyek tanúsága szerint János apja Cserneki Desewffy Ferenc, hatalmas pénzösszegért megszerezte a maga és János, István, György, Ferenc, Miklós és László nevű fiai részére a Pozsega megyei Rudyna birtokon alapitott Szent Mihály bencés kolostor és apátság kegyúri jogát. 1. oklevél 1438. június 21. Budai káptalan (papir) OL Dl 13 207 Serenissimo Principi Dominó Alberto dei gratia Romanorum Regni semper Augusto, ac Hungáriáé, Dalmatiae, Croatiae etc Regi Bohemiaeque Electo Regi et Duci Austriae etc dominó ipsorum naturali, Capitulum ecclesiae Budensis orationum suffragia devotarum, vestra noverit Serenitas quod nos litteras vestras praeceptorias nobis directas reverentia qua decuit recepimus in haec verba: Albertus dei gratia Romanorum Rex semper Augustus ac Hungáriáé, Dalmatiae, Croatiae etc Rex Electus Bohemiae et dux Austriae etc fidelibus nostris Capitulo ecclesiae Budensis Salutem et gratiam, Fidelitati vestrae firmiter praecipiendo mandamus quatenus alias litteras nostras pro parte Religiosarum Dominarum Sanctimonialium claustri Beatae Mariae Virginis de Veteri Buda fideli Nostro Venerabili Dominó Ladislae de Chernek Gubernatori Magistratus Cruciferorum de Calidis aquis loquentes cum praesentibusque vobis exhibendis eidem per vestrum idoneum ac fidedignum hominem exiberi et praesentari faciatis et quidquid idem visis ipsis aliis Litteris nostris ad earundem contenta fecerit vei responderit nobis fideliter rescribatis. Dátum Budae Sabbato proximo ante festum Nativitatis Beati Johannis Baptistáé, Anno Domini 129