Levéltári Közlemények, 92. (2021)
Magyarországi főegyházmegyei méltóságok - Somorjai Ádám OSB: Mindszenty hercegprímás a csehszlovákiai magyarság védelmében, 1945-1948. Vatikáni iratok alapján
Magyarországi főegyházmegyei méltóságok A hercegprímás további lépései Mindszenty más alkalommal is fordult Spellman amerikai és Griffin angol bíborosokhoz, közbenjárást kérve, így a magyar hadifoglyok hazaengedése érdekében.97 A hercegprímás saját szemével is meg akart győződni a helyzetről, ezért 1946. november 26-án engedélyt kért a csehszlovák hatóságoktól. A beutazást azonban Prága olyan feltételekhez kötötte, amelyek miatt le kellett mondania a látogatás gondolatáról.98 97 1947. január 27-én, lásd Balogh: Mindszenty József 1892-1975.... 599. o. 462. jegyzet, a Prímási Levéltár példánya alapján. 98 A kérdésre lásd uo. 613. Vö. Janek: i. m. 179-180. A Magyar Kurírnak adott vonatkozó nyilatkozatait újraközölte Mindszenty harca. .. 97-100. 99 Pozsonyban tilos a magyar nyelv használata az istentiszteleteken. Mindszenty József dátum nélküli, 1946. november végén kelt levele XII. Piusz pápához. Mons. Luttor Ferenc (hozta be): AA.EE.SS. Cecosl 200, f. 677v (fekete tollal írt följegyzés, a fekete tollal írt dátum: 27146, aminek olvasata lehet 271^6, de akkor nincs értelme, vagy 27jan46, akkor 1946. január 27-én). Latin nyelvű, gépelt eredeti, aláírt. Ikt. sz. 6497/1946. (Az esztergomi iktatószám, valamint a magas „AE” iktatószám alapján a beküldés időpontja 1946. november vége felé lehetett. Hipotézisünket megerősíti, ha a „27146” helyes olvasata „271146”, tehát elmaradt a kézzel írt dátumból a második 1-es.) Államtitkársági iktatószám: 9294/46. Jelzete: AA.EE.SS. Cecosl 200, f. 677r. A katolikus istentisztelet nyelve ez idő tájt még a latin, a népnyelven a prédikáció és a népénekek nyelve értendő. 100 Ennek olasz szövegét lásd Servizio Stampa, n. 2267, 1946. december 30. AA.EE.SS. Cecosl, Pos. 200, f. 663. 101 Bafile 1947. január 27-én kelt „AE” 619/47. ikt. sz. emlékeztetője, jelzete: uo. f. 731. Dátum nélküli, de az iktatószám alapján feltehetően november végén kelt levelében Mindszenty a pozsonyi magyarok sérelmével fordult Öszentségéhez, miszerint tilos a szlovák főváros templomaiban a magyar nyelv használata: „Szlovákia fővárosában, Pozsonyban (Bratislava), mely a nagyszombati apostoli kormányzó (Trnava, C.S.R.) joghatósága alá tartozik, már több mint egy éve teljesen tilos és tiltott a város minden templomában a magyar nyelv használata, az Úr igéjének hirdetésében is/3" Ez a levél késve érkezhetett be a Vatikánba, hogyha Baffle csak 1947. január 27-én, tehát kb. két hónappal később tért vissza az ügyre. Emlékeztetőjében azt írta, hogy még nem érkezett be semmilyen válasz Prágából, pedig december „14-én, 15-én” ezzel kapcsolatban utasítást írtak neki is, és válaszoltak Mindszenty bíborosnak is. Csak pontosabb információk birtokában tehetnek valamit a bíboros kérése értelmében. Prágából ugyan még nem érkezett válasz, de Esztergomból bőségesen jött információ. Ritter válaszát azért várták nagyon, hogy összevessék a Mindszenty által küldött hírekkel, objektivitás szempontjából. Nem tűnt úgy a Vatikánban, hogy a bíboros által kívánt módon lépéseket lehetne tenni, azon túl, hogy a Vatikáni Rádió már saját kezdeményezésből, adásban számolt be a Griffin bíborosnak küldött üzenetről.100 Baffle végezetül azt javasolta, Ritter kaphatna új utasítást, hogy amennyiben lehetséges, eljárjon a pozsonyi magyarok ügyében.101 146