Levéltári Közlemények, 89. (2018)

Magyarságkép a 20. században - Deák András Miklós – Somorjai Ádám OSB – Zinner Tibor: Mindszenty bíboros és a magyar koronázási ékszerek témája az amerikai diplomaták levelezésében (1957–1970)

II. világháború utáni sorsát taglalónak a pontos tartalma nem ismeretes, mivel 2001-ben visszaminősítették.)57 A másik tartalomjegyzékkel és jegyzetapparátus ­sal ellátott részletes ismertető58 a Szent Korona eredetéről, fizikai leírásáról, a Szent Korona tanról, továbbá a korona különböző vándorlásairól. Lisle érdekes­nek tartja az anyagot, de hozzáteszi: a szerző nem rendelkezett mindazon bizalmas információval, amelyet Washingtonban McKisson megosztott Hillenbranddal.59 Mindszenty bíboros latin nyelvű levele König bíborosnak60 A levél eredeti szövegét a Department október 27-én kézbesítette Raimondi érsek­nek, a washingtoni apostoli delegátusnak, aki azt érthetetlennek tartotta. November 1-jén a levél angol fordítása visszaérkezett Budapestre. Ebben Mindszenty bíboros a Szent Koronával kapcsolatban azt az álláspontját fejti ki, hogy „Nem tűnik tanácsosnak, hogy Eminenciáddal [Königgel] Rómába menjek, ahogy azt elképzeltük, mert azt nem lehetne úgy megtenni, hogy ne okozzunk kárt az Apostoli Szentszék tekintélyének, Eminenciádnak és a múltamnak. Nem önma­gában, hanem a körülményekre való tekintettel. A Vatikánnal, a State Depart ment -tel és az apostoli delegációval (amelyek eleddig a rezsimmel való kapcsolat elsődleges szereplői voltak), Európa és a világ napi sajtójával, csakúgy, mint az olvasóikkal el lehetne hitetni azt a feltételezést, hogy az alulírottat már legyűrték, és az el fogja fogadni a törvénytelen és ateista rezsim feltételeit. Ezt azért nem szabad megtenni, mert (1) a napi sajtó a Szent Koronát és a hercegprímást az ellentétel pozíciójába helyezte (olyan tárgyakéba, amelyeket be lehet cserélni) annak érdekében, hogy elér­jék a távozást. Még rövid időre sem óhajtok ebben a fényben megjelenni.”61 Attól függetlenül, hogy Raimondi apostoli delegátus érthetőnek vagy érthetet­lennek tartotta a szöveget, leszögezhetjük: Mindszenty bíboros határozottan eluta­sítja a sajtóban olvasott azon ellentételezést, hogy a Szent Korona és a személye cserealapot képezzenek. Más szavakkal, nem hajlandó azért távozni a menedékből, hogy a Kádár-rezsim a koronaékszereket visszakaphassa. Hozzá kell tennünk: Magyarságkép a 20. században 172 57A húszoldalas, egy példányban létező anyag ismert paraméterei: keletkezése: 1952. április 4. Visszaminősítése: 2001. szeptember 7. Zároló: Wagner. 58Bp Cardinal Files, Box 6, Folder 2. A belső célra sokszorosított dokumentum első lapján a követ ­kező információk: Intelligence Report. No. IR-5792. EE/Balkan Files Hungary 330. „The Holy Crown of Hungary: Its History and Significance”. Prepared by Andor C. Klay. (1952. április 9.) Department of State Office of Intelligence Research. 59Az anyag az 1952. március 31-ig beszerzett értesülések alapján készült. 60A budapesti nagykövetség 1967. október 27-én küldte meg a latin nyelvű eredeti szöveget az 562. sz. táviratában. A latin változatból készült fordítását lásd Somorjai Á.: Az Apostoli Szentszék és Mindszenty József kapcsolattartása. III/2. Tanulmányok és szövegközlések. Budapest, 2012, 74–76. 61Mindszenty Könighez In: Deák – Somorjai – Zinner: i. m. 268 sz. dokumentum, 619–620.

Next

/
Oldalképek
Tartalom